Idioma Bisu
Nome do Idioma: Bisu
Código ISO do Idioma: bzi
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 8185
IETF Language Tag: bzi
Amostra de Bisu
Gravações disponíveis em Bisu
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Histórias bíblicas (Easy Reader)
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Recordings in related languages
Palavras de Vida (in Miao: Laba)
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Baixar tudo Bisu
- MP3 Audio (21.4MB)
- Low-MP3 Audio (4.3MB)
- MPEG4 Slideshow (12.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (6.9MB)
- 3GP Slideshow (2.8MB)
Áudio e Vídeo de outras fontes
Jesus Film Project films - Bisu - (Jesus Film Project)
The New Testament - Bisu - 2014 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Bisu
Lawa
Lua
Mbisu
Mibisu
Pyen
บีซู
毕苏语
畢蘇語
Onde se fala Bisu
Idiomas relacionados a Bisu
- Bisu (ISO Language)
Povos falantes deBisu
Bisu
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.