Idioma Khisa

Nome do Idioma: Khisa
Código ISO do Idioma: kqm
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 6008
IETF Language Tag: kqm
 

Amostra de Khisa

Khisa - The Two Roads.mp3

Gravações disponíveis em Khisa

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Boas Novas

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Olhe, Ouça & Viva 1 Começando com DEUS

Livro 1 de uma série audiovisual com histórias de Adão, Noé, Jó, Abraão. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Salvation Comes From God

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Khisa

Outros nomes para Khisa

Khepe
Khi
Khi Khipa
Komono
Komonokan
Komonon

Onde se fala Khisa

Burkina Faso
Côte d'Ivoire

Povos falantes deKhisa

Khisa

Informação sobre Khisa

Mais Informação: Literate in French, Understand Dioula; Animist., Christian , tr.i.p.

População: 8,000

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.