Idioma Kwakwala
Nome do Idioma: Kwakwala
Código ISO do Idioma: kwk
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 3789
IETF Language Tag: kwk
Amostra de Kwakwala
Kwakwala - Jesus Calms the Storm.mp3
Gravações disponíveis em Kwakwala
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida 1
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Palavras de Vida 2
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Baixar tudo Kwakwala
- MP3 Audio (84.1MB)
- Low-MP3 Audio (24MB)
- MPEG4 Slideshow (118.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (29.8MB)
- 3GP Slideshow (11.9MB)
Outros nomes para Kwakwala
Kwagiutl
Kwagutl
Kwakiutl
Kwa-Kwa-La
Kwak̓wala (Nome da língua local)
Kwakwalla
Onde se fala Kwakwala
Idiomas relacionados a Kwakwala
- Kwakwala (ISO Language)
Povos falantes deKwakwala
Kwakiutl
Informação sobre Kwakwala
Mais Informação: Literate in English, Understand Bel. Bel; In. Religion & Protestant.
População: 500
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.