Idioma Lawa: Ban Sam

Nome do Idioma: Lawa: Ban Sam
Nome ISO do Idioma: Lawa, Western [lcp]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 3125
IETF Language Tag: lcp-x-HIS03125
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 03125

Amostra de Lawa: Ban Sam

Lawa Western Ban Sam - The Resurrection.mp3

Gravações disponíveis em Lawa: Ban Sam

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Christ and His Resurrection

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Recordings in related languages

จีวิต โคระ เพือ พระคริสต [New life in Christ] (in Lawa, Western)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Lawa: Ban Sam

Áudio e Vídeo de outras fontes

Thailand Bible Society Version - (Faith Comes By Hearing)

Outros nomes para Lawa: Ban Sam

Ban Sarn
Rawa
ละว้าบ้านสาม

Onde se fala Lawa: Ban Sam

Thailand

Idiomas relacionados a Lawa: Ban Sam

Informação sobre Lawa: Ban Sam

Mais Informação: Understand Lawa dialects (not nece.speak);Tribal.

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.