Ngwal Bazlam [Goed Nieuws] - Zulgo Gemzek

Is this recording useful?

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Programma nummer: C65608
Taalnaam: Zulgo Gemzek

Programma lengte: 30:52

Alak ase mbulum a te ge (Introductie & Beeld 1 (Prent 1: In Die Begin))

1:10

1. Alak ase mbulum a te ge (Introductie & Beeld 1 (Prent 1: In Die Begin))

Mbulum adafale (Beeld 2 (Prent 2: God Praat))

0:39

2. Mbulum adafale (Beeld 2 (Prent 2: God Praat))

Mege duwk (Beeld 3 (Prent 3: Die Skepping))

0:35

3. Mege duwk (Beeld 3 (Prent 3: Die Skepping))

Ge Adama na Hawa (Beeld 4 (Prent 4: Adam En Eva))

1:08

4. Ge Adama na Hawa (Beeld 4 (Prent 4: Adam En Eva))

Ge kainu na Habila (Beeld 5 (Prent 5: Kain En Abel))

0:31

5. Ge kainu na Habila (Beeld 5 (Prent 5: Kain En Abel))

Kwalan I Nuhu (Beeld 6 (Prent 6: Noag Se Ark))

1:01

6. Kwalan I Nuhu (Beeld 6 (Prent 6: Noag Se Ark))

Batsah yam (Beeld 7 (Prent 7: Die Vloed))

0:28

7. Batsah yam (Beeld 7 (Prent 7: Die Vloed))

Ge Ibrahima na Saratu na ge Issiaka (Beeld 8 (Prent 8: Abraham, Sara En Isak))

0:49

8. Ge Ibrahima na Saratu na ge Issiaka (Beeld 8 (Prent 8: Abraham, Sara En Isak))

Ge Musa na medele Mbulum (Beeld 9 (Prent 9: Moses En Die Wet Van God))

0:34

9. Ge Musa na medele Mbulum (Beeld 9 (Prent 9: Moses En Die Wet Van God))

Mevelay duwk masakna a Mbulam ada (Beeld 11 (Prent 11: ’N Offer Vir Sonde))

1:01

10. Mevelay duwk masakna a Mbulam ada (Beeld 11 (Prent 11: ’N Offer Vir Sonde))

Ge gawla Mbulum na Mariya (Beeld 12 (Prent 12: Die Engel, Maria En Josef))

1:20

11. Ge gawla Mbulum na Mariya (Beeld 12 (Prent 12: Die Engel, Maria En Josef))

Mewe I Yesuw (Beeld 13 (Prent 13: Die Geboorte Van Jesus))

0:57

12. Mewe I Yesuw (Beeld 13 (Prent 13: Die Geboorte Van Jesus))

Yesuw waw (Beeld 14 (Prent 14: Jesus, Die Leermeester))

1:10

13. Yesuw waw (Beeld 14 (Prent 14: Jesus, Die Leermeester))

Maswayay I Yesuw (Beeld 15 (Prent 15: Jesus Se Wonderwerke))

0:27

14. Maswayay I Yesuw (Beeld 15 (Prent 15: Jesus Se Wonderwerke))

Yesuw a ewer are (Beeld 16 (Prent 16: Jesus Word Gemartel))

1:13

15. Yesuw a ewer are (Beeld 16 (Prent 16: Jesus Word Gemartel))

Yesuw a mat aa dizl maglawaya (Beeld 17 (Prent 17: Jesus Word Doodgemaak))

1:06

16. Yesuw a mat aa dizl maglawaya (Beeld 17 (Prent 17: Jesus Word Doodgemaak))

Maletsaw Yesuw I biye ya (Beeld 18 (Prent 18: Die Opstanding))

0:50

17. Maletsaw Yesuw I biye ya (Beeld 18 (Prent 18: Die Opstanding))

Ge Yesuw na Tomas (Beeld 19 (Prent 19: Die Ongelowige Tomas Glo))

0:44

18. Ge Yesuw na Tomas (Beeld 19 (Prent 19: Die Ongelowige Tomas Glo))

Metsile Yesuw a Mbalum (Beeld 20 (Prent 20: Die Hemelvaart))

0:56

19. Metsile Yesuw a Mbalum (Beeld 20 (Prent 20: Die Hemelvaart))

Dizl maglawa na massa kanai Yesuw (Beeld 21 (Prent 21: Die Kruis))

0:46

20. Dizl maglawa na massa kanai Yesuw (Beeld 21 (Prent 21: Die Kruis))

Ge tuvoro sula (Beeld 22 (Prent 22: Die Twee Paaie))

1:10

21. Ge tuvoro sula (Beeld 22 (Prent 22: Die Twee Paaie))

Ge mbro mblum (Beeld 23 (Prent 23: God Se Kinders))

0:27

22. Ge mbro mblum (Beeld 23 (Prent 23: God Se Kinders))

Mezte mesife (Beeld 24 (Prent 24: Die Wedergeboorte))

0:35

23. Mezte mesife (Beeld 24 (Prent 24: Die Wedergeboorte))

Madaw mezile mesife mblum (Beeld 25 (Prent 25: Die Koms Van Die Heilige Gees))

0:50

24. Madaw mezile mesife mblum (Beeld 25 (Prent 25: Die Koms Van Die Heilige Gees))

Mede ase I tev dzaydzay na ye (Beeld 26 (Prent 26: Wandel in Die Lig))

0:31

25. Mede ase I tev dzaydzay na ye (Beeld 26 (Prent 26: Wandel in Die Lig))

Ge kway yogaday a dukw gat vadam (Beeld 27 (Prent 27: Gehoorsaam Die Woord Van God))

0:25

26. Ge kway yogaday a dukw gat vadam (Beeld 27 (Prent 27: Gehoorsaam Die Woord Van God))

Haslka, way makasyak lele (Beeld 28 (Prent 28: Die Christelike Huisgesin))

0:24

27. Haslka, way makasyak lele (Beeld 28 (Prent 28: Die Christelike Huisgesin))

Wayum ge mala solo kurum (Beeld 29 (Prent 29: Wees Lief Vir Jou Vyande))

0:38

28. Wayum ge mala solo kurum (Beeld 29 (Prent 29: Wees Lief Vir Jou Vyande))

Yesuw ilek ase mala ahama (Beeld 30 (Prent 30: Jesus Is Die Almagtige))

0:29

29. Yesuw ilek ase mala ahama (Beeld 30 (Prent 30: Jesus Is Die Almagtige))

Gefakalaw ti taa zlembaltay (Beeld 31 (Prent 31: Die Uitdryf Van Bose Geeste))

0:34

30. Gefakalaw ti taa zlembaltay (Beeld 31 (Prent 31: Die Uitdryf Van Bose Geeste))

Zengalako Yesow tsam (Beeld 32 (Prent 32: Om Jesus Te Volg))

0:38

31. Zengalako Yesow tsam (Beeld 32 (Prent 32: Om Jesus Te Volg))

Ase Kaa geko mezeleme ti (Beeld 33 (Prent 33: As Ons Sondig))

1:14

32. Ase Kaa geko mezeleme ti (Beeld 33 (Prent 33: As Ons Sondig))

Duwk mamta (Beeld 34 (Prent 34: Siekte))

0:34

33. Duwk mamta (Beeld 34 (Prent 34: Siekte))

Mamta (Beeld 35 (Prent 35: Die Dood))

0:42

34. Mamta (Beeld 35 (Prent 35: Die Dood))

Slu ba I Yesuw (Beeld 36 (Prent 36: Die Liggaam Van Christus))

0:49

35. Slu ba I Yesuw (Beeld 36 (Prent 36: Die Liggaam Van Christus))

Aa melek na (Beeld 37 (Prent 37: Christelike Byeenkomste))

1:04

36. Aa melek na (Beeld 37 (Prent 37: Christelike Byeenkomste))

Mamaw I Yesuw a (Beeld 38 (Prent 38: Jesus Kom Weer))

0:33

37. Mamaw I Yesuw a (Beeld 38 (Prent 38: Jesus Kom Weer))

Megise yak ti kiga drizl duwk ase a we lele (Beeld 39 (Prent 39: Hoe Om Vrug Te Dra))

0:49

38. Megise yak ti kiga drizl duwk ase a we lele (Beeld 39 (Prent 39: Hoe Om Vrug Te Dra))

Maday di labara Yesuw ase ngwal na ye a Mbro fit (Beeld 40 (Prent 40: Gaan Vertel Vir Ander Mense))

0:38

39. Maday di labara Yesuw ase ngwal na ye a Mbro fit (Beeld 40 (Prent 40: Gaan Vertel Vir Ander Mense))

Included in this program

Ge Medele Mbulum Kuro (Beeld 10)

Ge Medele Mbulum Kuro (Beeld 10)

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 2017 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie