Yaccu Ciɛgͻn Ɛkɛ a Mena Yuoci [LLL7 JEZUS - Heer en Redder] - Mabaan

Is this recording useful?

Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Programma nummer: C65392
Taalnaam: Mabaan

Programma lengte: 39:19

Gena n̄amu ▪ Jiedi Yaccu (Introductie ▪ Beeld 1 (Prent 1: Die Geboorte Van Jesus))

2:09

1. Gena n̄amu ▪ Jiedi Yaccu (Introductie ▪ Beeld 1 (Prent 1: Die Geboorte Van Jesus))

Yaccu Pieg Aŋŋɛyo Aŋi Mooyo (Beeld 2 (Prent 2: Jesus Verander Water in Wyn))

1:18

2. Yaccu Pieg Aŋŋɛyo Aŋi Mooyo (Beeld 2 (Prent 2: Jesus Verander Water in Wyn))

Yaccu Bala Gͻwwi I Nikͻdimͻc (Beeld 3 (Prent 3: Jesus Praat Met Nikodemus))

1:48

3. Yaccu Bala Gͻwwi I Nikͻdimͻc (Beeld 3 (Prent 3: Jesus Praat Met Nikodemus))

Mena Wɛɛyi ma Duon̄jin in̄o Yaccu n̄amuti (Beeld 4 (Prent 4: ’N Amptenaar Kniel Voor Jesus))

1:23

4. Mena Wɛɛyi ma Duon̄jin in̄o Yaccu n̄amuti (Beeld 4 (Prent 4: ’N Amptenaar Kniel Voor Jesus))

Wͻna Warɛ Yaayun Bala Pullji (Beeld 5 (Prent 5: Die Siek Man by Die Bad Van Betesda))

1:42

5. Wͻna Warɛ Yaayun Bala Pullji (Beeld 5 (Prent 5: Die Siek Man by Die Bad Van Betesda))

Yaccu Maka a Alpi ne Dͻͻyͻ Wonnɛ Oomdin (Beeld 6 (Prent 6: Jesus Voed Meer as 5 000 Mense))

1:40

6. Yaccu Maka a Alpi ne Dͻͻyͻ Wonnɛ Oomdin (Beeld 6 (Prent 6: Jesus Voed Meer as 5 000 Mense))

Yaccu Bala Ati Pieg Wietkinti (Beeld 7 (Prent 7: Jesus Loop Op Die Water))

1:07

7. Yaccu Bala Ati Pieg Wietkinti (Beeld 7 (Prent 7: Jesus Loop Op Die Water))

Yaccu Wͻna a Uli Yuoŋɛyo (Beeld 8 (Prent 8: Jesus Genees Die Blinde Man))

1:33

8. Yaccu Wͻna a Uli Yuoŋɛyo (Beeld 8 (Prent 8: Jesus Genees Die Blinde Man))

Yaccu Illiɛjar Bornɛ te Lienti (Beeld 9 (Prent 9: Jesus Wek Lasarus Op Uit Die Dood))

1:43

9. Yaccu Illiɛjar Bornɛ te Lienti (Beeld 9 (Prent 9: Jesus Wek Lasarus Op Uit Die Dood))

Yaccu Tuun n̄aalͻ Kakanti (Beeld 10 (Prent 10: Jesus Sterf Aan Die Kruis))

1:35

10. Yaccu Tuun n̄aalͻ Kakanti (Beeld 10 (Prent 10: Jesus Sterf Aan Die Kruis))

Mɛɛri Xi Yaccu Bala Kool Win̄ɛti (Beeld 11 (Prent 11: Maria En Jesus by Die Graf))

1:39

11. Mɛɛri Xi Yaccu Bala Kool Win̄ɛti (Beeld 11 (Prent 11: Maria En Jesus by Die Graf))

Yaccu Warɛ Lɛɛinɛ Bora Munginti (Beeld 12 (Prent 12: Jesus Verskyn Aan Sy Dissipels))

1:56

12. Yaccu Warɛ Lɛɛinɛ Bora Munginti (Beeld 12 (Prent 12: Jesus Verskyn Aan Sy Dissipels))

Yaccu Bala Loti Munga ne Yŋɛwo (Beeld 13 (Prent 13: Jesus Leer Twee Dissipels))

2:05

13. Yaccu Bala Loti Munga ne Yŋɛwo (Beeld 13 (Prent 13: Jesus Leer Twee Dissipels))

Kacca Bala Iki Kuotin a Cyɛɛlo (Beeld 14 (Prent 14: Die Seun Tussen Die Varke))

1:48

14. Kacca Bala Iki Kuotin a Cyɛɛlo (Beeld 14 (Prent 14: Die Seun Tussen Die Varke))

Kacca Yien Dͻͻkin Baan̄o (Beeld 15 (Prent 15: Die Verlore Seun Kom Huis Toe))

1:20

15. Kacca Yien Dͻͻkin Baan̄o (Beeld 15 (Prent 15: Die Verlore Seun Kom Huis Toe))

Mal Wͻna Ciɛgan (Beeld 16 (Prent 16: Die Besittings Van ’N Ryk Man))

1:15

16. Mal Wͻna Ciɛgan (Beeld 16 (Prent 16: Die Besittings Van ’N Ryk Man))

Wͻna Ciɛgan Xi Mena Bͻwwan (Beeld 17 (Prent 17: Die Bedelaar En Die Ryk Man))

1:39

17. Wͻna Ciɛgan Xi Mena Bͻwwan (Beeld 17 (Prent 17: Die Bedelaar En Die Ryk Man))

Muna Bala Yͻͻd on Tukɛti (Beeld 18 (Prent 18: Die Vriend by Die Deur))

1:11

18. Muna Bala Yͻͻd on Tukɛti (Beeld 18 (Prent 18: Die Vriend by Die Deur))

Wͻna ne Yyɛwo on Juaŋjiŋ (Beeld 19 (Prent 19: Twee Mans in Die Tempel))

1:27

19. Wͻna ne Yyɛwo on Juaŋjiŋ (Beeld 19 (Prent 19: Twee Mans in Die Tempel))

Wͻna Duoki Kookin (Beeld 20 (Prent 20: ’N Saaier Saai Saad))

1:32

20. Wͻna Duoki Kookin (Beeld 20 (Prent 20: ’N Saaier Saai Saad))

Yuollin Kookin (Beeld 21 (Prent 21: Die Saad Groei))

1:47

21. Yuollin Kookin (Beeld 21 (Prent 21: Die Saad Groei))

Wͻna Dͻggiŋͻ Maggi ma (Beeld 22 (Prent 22: Hulp Vir ’N Man in Nood))

2:14

22. Wͻna Dͻggiŋͻ Maggi ma (Beeld 22 (Prent 22: Hulp Vir ’N Man in Nood))

On Weegɛn Bɛɛn Banji (Beeld 23 (Prent 23: Die Huiseienaar Kom Tuis))

1:40

23. On Weegɛn Bɛɛn Banji (Beeld 23 (Prent 23: Die Huiseienaar Kom Tuis))

Wɛna n̄aalͻ Jaan Win̄ɛti (Beeld 24 (Prent 24: Die Man in Die Boom))

1:41

24. Wɛna n̄aalͻ Jaan Win̄ɛti (Beeld 24 (Prent 24: Die Man in Die Boom))

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 2016 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie