Liederen Across Our Land - English: Aboriginal

Is this recording useful?

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Programma nummer: C62620
Taalnaam: English: Aboriginal

Programma lengte: 58:50

The Spirit and the water

2:23

1. The Spirit and the water

Jesus, How Lovely You Are

1:49

2. Jesus, How Lovely You Are

Iesu Nel

2:14

3. Iesu Nel

Joborr (The Commandments)

5:37

4. Joborr (The Commandments)

Det Neim Blanga God

1:17

5. Det Neim Blanga God

Jisas Emi Wei Blo Mi

3:11

6. Jisas Emi Wei Blo Mi

Ngeniyerriya Bungkawa Jesus

2:47

7. Ngeniyerriya Bungkawa Jesus

Mayatja

2:21

8. Mayatja

Nurraalaaladi

2:45

9. Nurraalaaladi

Wi garra weship langa wanbala God

2:22

10. Wi garra weship langa wanbala God

Create in me

2:44

11. Create in me

Hold my hand

2:25

12. Hold my hand

Baba nagang nu-milhiynjina-wugij

3:21

13. Baba nagang nu-milhiynjina-wugij

Purdinawurl Ngarra Yile Neki

1:20

14. Purdinawurl Ngarra Yile Neki

The conversion of Saul

3:12

15. The conversion of Saul

Jesus yaku mala

3:29

16. Jesus yaku mala

Inma inka Jesusku

3:17

17. Inma inka Jesusku

Puranji nyirramuwajirri

2:21

18. Puranji nyirramuwajirri

Where Jesus is tis heaven

3:42

19. Where Jesus is tis heaven

Nyungunji dungay bubungu

3:24

20. Nyungunji dungay bubungu

Gebed Song

2:39

21. Gebed Song

Informatie over de opname

Selection of songs in various Aboriginal Languages, recorded at Songwriters workshops in 1987,1988 &1990. These are pretty good songs that were not included in other workshop tapes from those workshops.

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 1990 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie