Het Levende Woord 1 - Malagasy, Merina

Is this recording useful?

Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht.

Programma nummer: C10870
Taalnaam: Malagasy, Merina

Programma lengte: 1:00:01

Music MALAGASY 1

0:29

1. Music MALAGASY 1

Inona No Atao Ho Kristiana? (What is a Christian?)

3:23

2. Inona No Atao Ho Kristiana? (What is a Christian?)

Be Doers of the Word

2:39

3. Be Doers of the Word

Ny Mpanapaka Roa (The Two Masters)

6:50

4. Ny Mpanapaka Roa (The Two Masters)

Nahoana No Matahotra Fahafatesana Ny Olona? (Why Does Man Fear Death?)

6:37

5. Nahoana No Matahotra Fahafatesana Ny Olona? (Why Does Man Fear Death?)

Inona No Ao Aorian'ny Fahafatesana? (What is After Death?)

3:27

6. Inona No Ao Aorian'ny Fahafatesana? (What is After Death?)

What a Great Love

2:53

7. What a Great Love

Ny Lalana Roa (The Two Ways)

3:28

8. Ny Lalana Roa (The Two Ways)

Ho Any An-Danitra Ve Ianoa? (Music ▪ Are You Going to Heaven?)

3:32

9. Ho Any An-Danitra Ve Ianoa? (Music ▪ Are You Going to Heaven?)

Oh, My Sins

5:04

10. Oh, My Sins

Miomana Ny Amin'ny Ho Avy (Prepare for the Future)

3:19

11. Miomana Ny Amin'ny Ho Avy (Prepare for the Future)

If Jesus Returns Today

2:21

12. If Jesus Returns Today

Ny Lanitra Sy Ny Helo (Heaven and Hell)

3:19

13. Ny Lanitra Sy Ny Helo (Heaven and Hell)

We Must Answer to Jesus

3:19

14. We Must Answer to Jesus

I Have Decided

7:00

15. I Have Decided

I Know One Day I'll See Jesus

1:29

16. I Know One Day I'll See Jesus

Music MALAGASY 1

0:45

17. Music MALAGASY 1

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 1977 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie