Makande a Kristu Oyu Yoya 33 - 60 [The Living Christ 33 - 60] - Mashi

Is this recording useful?

Een chronologisch Bijbelprogramma van de Schepping tot en met de wederkomst van Jezus met 120 afbeeldingen. Focus op het karakter en het onderwijs van Jezus.

Programma nummer: A65274
Taalnaam: Mashi

Programma lengte: 36:09

Title and Introductie

0:56

1. Title and Introductie

Yesu A Rongithsa Anu (Beeld 33 (Prent 33))

0:49

2. Yesu A Rongithsa Anu (Beeld 33 (Prent 33))

Erongithsa Yo Mwethzi No Mirema (Beeld 34 (Prent 34))

1:03

3. Erongithsa Yo Mwethzi No Mirema (Beeld 34 (Prent 34))

Erongithsa Yo Kuhuthsera Omango (Beeld 35 (Prent 35))

1:12

4. Erongithsa Yo Kuhuthsera Omango (Beeld 35 (Prent 35))

Erongithsa Yo Ku Rombera (Beeld 36 (Prent 36))

0:46

5. Erongithsa Yo Ku Rombera (Beeld 36 (Prent 36))

Makuñwa Edi Mu Mwoyo (Beeld 37 (Prent 37))

0:55

6. Makuñwa Edi Mu Mwoyo (Beeld 37 (Prent 37))

Nthzio Thzo Pa Diwe (Beeld 38 (Prent 38))

1:12

7. Nthzio Thzo Pa Diwe (Beeld 38 (Prent 38))

Yesu A Pindura Mwana Difakathzi Omukwerumeana (Beeld 39 (Prent 39))

1:03

8. Yesu A Pindura Mwana Difakathzi Omukwerumeana (Beeld 39 (Prent 39))

Johani O Mukwa kukorovethza Mu Kamenga (Beeld 40 (Prent 40))

1:30

9. Johani O Mukwa kukorovethza Mu Kamenga (Beeld 40 (Prent 40))

Mbuyama A Hupa Mauru a Yesu (Beeld 41 (Prent 41))

1:14

10. Mbuyama A Hupa Mauru a Yesu (Beeld 41 (Prent 41))

Kathsimo Ko Mukwa Kukuna (Beeld 42 (Prent 42))

1:10

11. Kathsimo Ko Mukwa Kukuna (Beeld 42 (Prent 42))

Kathsimo Ko Mbuto (Beeld 43 (Prent 43))

1:21

12. Kathsimo Ko Mbuto (Beeld 43 (Prent 43))

Kathsimo Ko Ohatu (Beeld 44 (Prent 44))

1:33

13. Kathsimo Ko Ohatu (Beeld 44 (Prent 44))

Kathsimo Ko Thsikwama Thso Kuhoreka (Beeld 45 (Prent 45))

0:57

14. Kathsimo Ko Thsikwama Thso Kuhoreka (Beeld 45 (Prent 45))

Yesu A Tutwarithsa Dyungu (Beeld 46 (Prent 46))

1:12

15. Yesu A Tutwarithsa Dyungu (Beeld 46 (Prent 46))

Yesu A Porithsa Mukwerume o Mipepo Thzo Thzingi Thzo Thzi Mango (Beeld 47 (Prent 47))

1:21

16. Yesu A Porithsa Mukwerume o Mipepo Thzo Thzingi Thzo Thzi Mango (Beeld 47 (Prent 47))

Mbuyama A Porithsiwa Mu mbunga (Beeld 48 (Prent 48))

1:16

17. Mbuyama A Porithsiwa Mu mbunga (Beeld 48 (Prent 48))

Mbuyamaana O Kufa A Pinduriwa Kw’afu (Beeld 49 (Prent 49))

1:13

18. Mbuyamaana O Kufa A Pinduriwa Kw’afu (Beeld 49 (Prent 49))

Yesu Aa Tuma Erongwa Yenthzi Yo Dikumi Na Idi (Beeld 50 (Prent 50))

1:14

19. Yesu Aa Tuma Erongwa Yenthzi Yo Dikumi Na Idi (Beeld 50 (Prent 50))

Yesu Aekutithsa Anu O 5000 (Beeld 51 (Prent 51))

1:31

20. Yesu Aekutithsa Anu O 5000 (Beeld 51 (Prent 51))

Yesu A Enda Pa Meyu (Beeld 52 (Prent 52))

1:11

21. Yesu A Enda Pa Meyu (Beeld 52 (Prent 52))

Ethsima Yo Mwoyo (Beeld 53 (Prent 53))

1:36

22. Ethsima Yo Mwoyo (Beeld 53 (Prent 53))

Thsitawo Thsa Mbuyama O Mukanana (Beeld 54 (Prent 54))

1:38

23. Thsitawo Thsa Mbuyama O Mukanana (Beeld 54 (Prent 54))

Shiamba a mu porithsa (Beeld 55 (Prent 55))

1:12

24. Shiamba a mu porithsa (Beeld 55 (Prent 55))

Yesu A Porithsa Mukwerume Okufa Meho (Beeld 56 (Prent 56))

1:01

25. Yesu A Porithsa Mukwerume Okufa Meho (Beeld 56 (Prent 56))

Ombangi wa Peturu Kei Ya Kristu (Beeld 57 (Prent 57))

1:15

26. Ombangi wa Peturu Kei Ya Kristu (Beeld 57 (Prent 57))

Yesu Kristu A Apiruka (Beeld 58 (Prent 58))

1:18

27. Yesu Kristu A Apiruka (Beeld 58 (Prent 58))

Yesu A Porithsa Mukwerumeana O Mupepo Ou Mango (Beeld 59 (Prent 59))

1:13

28. Yesu A Porithsa Mukwerumeana O Mupepo Ou Mango (Beeld 59 (Prent 59))

Peturu A Terera Tempere (Beeld 60 (Prent 60) ▪ Instrumenteel)

2:03

29. Peturu A Terera Tempere (Beeld 60 (Prent 60) ▪ Instrumenteel)

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 2016 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie