Makande a Kristu Oyu Yoya 1 - 32 [The Living Christ 1 - 32] - Mashi

Is this recording useful?

Een chronologisch Bijbelprogramma van de Schepping tot en met de wederkomst van Jezus met 120 afbeeldingen. Focus op het karakter en het onderwijs van Jezus.

Programma nummer: A65273
Taalnaam: Mashi

Programma lengte: 38:33

Title and Introductie

1:28

1. Title and Introductie

Kristu Ku Matatekero (Beeld 1 (Prent 1))

0:46

2. Kristu Ku Matatekero (Beeld 1 (Prent 1))

Nyambi Wo Mbire Enu Yoyihe (Beeld 2 (Prent 2))

0:51

3. Nyambi Wo Mbire Enu Yoyihe (Beeld 2 (Prent 2))

Satana A Tumaura Adama Na Eva (Beeld 3 (Prent 3))

1:10

4. Satana A Tumaura Adama Na Eva (Beeld 3 (Prent 3))

Adam Na Eva Awa Cithza (Beeld 4 (Prent 4))

0:54

5. Adam Na Eva Awa Cithza (Beeld 4 (Prent 4))

Thsikumbwethzo Thsa Nyambi Kwa Abrahama (Beeld 5 (Prent 5))

1:35

6. Thsikumbwethzo Thsa Nyambi Kwa Abrahama (Beeld 5 (Prent 5))

Zakariya No Kangeru (Beeld 6 (Prent 6))

1:37

7. Zakariya No Kangeru (Beeld 6 (Prent 6))

Kangeru Ka Amba Na Madiya (Beeld 7 (Prent 7))

0:50

8. Kangeru Ka Amba Na Madiya (Beeld 7 (Prent 7))

Josefa No Kangeru (Beeld 8 (Prent 8))

0:59

9. Josefa No Kangeru (Beeld 8 (Prent 8))

Kwerekiwa Kwa Yesu (Beeld 9 (Prent 9))

0:43

10. Kwerekiwa Kwa Yesu (Beeld 9 (Prent 9))

Adithsana No Tungeru (Beeld 10 (Prent 10))

0:43

11. Adithsana No Tungeru (Beeld 10 (Prent 10))

Adithsana Aka Hungerithsa Kambu Aye Yesu (Beeld 11 (Prent 11))

0:41

12. Adithsana Aka Hungerithsa Kambu Aye Yesu (Beeld 11 (Prent 11))

Simioni A Okethza Ya Yesu (Beeld 12 (Prent 12))

1:33

13. Simioni A Okethza Ya Yesu (Beeld 12 (Prent 12))

Akwerume Owa Nyanyami ‘A Na Mona Yesu (Beeld 13 (Prent 13))

1:27

14. Akwerume Owa Nyanyami ‘A Na Mona Yesu (Beeld 13 (Prent 13))

Yesu Okudi Wanuke Mu Tembere (Beeld 14 (Prent 14))

0:48

15. Yesu Okudi Wanuke Mu Tembere (Beeld 14 (Prent 14))

Erongithsa Ya Johani Mukwakukorovethza (Beeld 15 (Prent 15))

1:16

16. Erongithsa Ya Johani Mukwakukorovethza (Beeld 15 (Prent 15))

Korovethzo Thza Yesu (Beeld 16 (Prent 16))

0:55

17. Korovethzo Thza Yesu (Beeld 16 (Prent 16))

Yesu A Mu Ereka Satana (Beeld 17 (Prent 17))

1:05

18. Yesu A Mu Ereka Satana (Beeld 17 (Prent 17))

Thsidika thso maruwo mu Kana (Beeld 18 (Prent 18))

1:08

19. Thsidika thso maruwo mu Kana (Beeld 18 (Prent 18))

Yesu A’rongithsa Nikodema (Beeld 19 (Prent 19))

1:31

20. Yesu A’rongithsa Nikodema (Beeld 19 (Prent 19))

Yesu No Mbuyama O Mu Samariya (Beeld 20 (Prent 20))

1:21

21. Yesu No Mbuyama O Mu Samariya (Beeld 20 (Prent 20))

Yesu No Muendithsi (Beeld 21 (Prent 21))

1:09

22. Yesu No Muendithsi (Beeld 21 (Prent 21))

Yesu Aethsa Erongwa Yenthzi Yo Kutanga (Beeld 22 (Prent 22))

1:05

23. Yesu Aethsa Erongwa Yenthzi Yo Kutanga (Beeld 22 (Prent 22))

Ku Waniwa Ko Thsi Thzo Thzingi (Beeld 23 (Prent 23))

1:10

24. Ku Waniwa Ko Thsi Thzo Thzingi (Beeld 23 (Prent 23))

Yesu A Tundithsa Mupepo Ou Mango (Beeld 24 (Prent 24))

1:06

25. Yesu A Tundithsa Mupepo Ou Mango (Beeld 24 (Prent 24))

Yesu A Porithsa Ngumwenya Peturu (Beeld 25 (Prent 25))

0:49

26. Yesu A Porithsa Ngumwenya Peturu (Beeld 25 (Prent 25))

Yesu A kwata Mu Kw’engondwe (Beeld 26 (Prent 26))

1:12

27. Yesu A kwata Mu Kw’engondwe (Beeld 26 (Prent 26))

Yesu A Ethsa Mateu Ku Mushupwera (Beeld 27 (Prent 27))

1:35

28. Yesu A Ethsa Mateu Ku Mushupwera (Beeld 27 (Prent 27))

Yesu Pa Dishambirera Dya Mateu (Beeld 28 (Prent 28))

1:07

29. Yesu Pa Dishambirera Dya Mateu (Beeld 28 (Prent 28))

Yesu A Porithsa Mukwerume Ku Kayoano (Beeld 29 (Prent 29))

1:09

30. Yesu A Porithsa Mukwerume Ku Kayoano (Beeld 29 (Prent 29))

Erongwa Yaa Cora Mahangu No Kuafenya Dyo Savata (Beeld 30 (Prent 30))

1:35

31. Erongwa Yaa Cora Mahangu No Kuafenya Dyo Savata (Beeld 30 (Prent 30))

Yesu A’porithsa Okuara Dyoko (Beeld 31 (Prent 31))

0:59

32. Yesu A’porithsa Okuara Dyoko (Beeld 31 (Prent 31))

Instrumenteel

2:02

33. Instrumenteel

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 2016 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie