انظر اسمع و احياه ٦: يسوع معلماً و شافياً [LLL6 JEZUS - Leraar en Geneesheer] - Arabic, Ta'izzi-Adeni: Hojeria

Is this recording useful?

Boek 6 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Matthew en Mark. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Programma nummer: A65177
Taalnaam: Arabic, Ta'izzi-Adeni: Hojeria

Programma lengte: 1:12:56

استهلالي ▪ يسوع هو المعلمنا (Introductie ▪ Beeld 1 (Prent 1: Jesus Leer Die Mense))

2:21

1. استهلالي ▪ يسوع هو المعلمنا (Introductie ▪ Beeld 1 (Prent 1: Jesus Leer Die Mense))

بيتين (Beeld 2 (Prent 2: Die Twee Huise))

3:41

2. بيتين (Beeld 2 (Prent 2: Die Twee Huise))

نوره طالع ( نور الدنيا ) (Beeld 3 (Prent 3: ’N Lig Moet Gesien Kan Word))

3:50

3. نوره طالع ( نور الدنيا ) (Beeld 3 (Prent 3: ’N Lig Moet Gesien Kan Word))

القصاص بالقصاص (Beeld 4 (Prent 4: ’N Romein Slaan ’N Jood))

2:58

4. القصاص بالقصاص (Beeld 4 (Prent 4: ’N Romein Slaan ’N Jood))

عبادة الله (Beeld 5 (Prent 5: Gebed Tot God))

3:04

5. عبادة الله (Beeld 5 (Prent 5: Gebed Tot God))

البطال في العالم (Beeld 6 (Prent 6: Die Satan Plant Onkruid))

3:47

6. البطال في العالم (Beeld 6 (Prent 6: Die Satan Plant Onkruid))

ابناء الله (Beeld 7 (Prent 7: Jesus En Die Kinders))

2:46

7. ابناء الله (Beeld 7 (Prent 7: Jesus En Die Kinders))

الخروف ضاعة (Beeld 8 (Prent 8: Die Herder En Die Skape))

2:40

8. الخروف ضاعة (Beeld 8 (Prent 8: Die Herder En Die Skape))

المعافات (Beeld 9 (Prent 9: Die Dienaar Wat Nie Kon Vergewe Nie))

3:39

9. المعافات (Beeld 9 (Prent 9: Die Dienaar Wat Nie Kon Vergewe Nie))

ثواب الله (Beeld 10 (Prent 10: Die Arbeiders Word Beloon))

2:48

10. ثواب الله (Beeld 10 (Prent 10: Die Arbeiders Word Beloon))

جهز نفسك (Beeld 11 (Prent 11: Vyf Meisies Buite Die Deur))

3:08

11. جهز نفسك (Beeld 11 (Prent 11: Vyf Meisies Buite Die Deur))

انتظر يسوع (Beeld 12 (Prent 12: Die Meester En Sy Diensknegte))

4:13

12. انتظر يسوع (Beeld 12 (Prent 12: Die Meester En Sy Diensknegte))

يسوع في التعهيد (Beeld 13 (Prent 13: Jesus Word Gedoop))

2:58

13. يسوع في التعهيد (Beeld 13 (Prent 13: Jesus Word Gedoop))

يسوع نقي التلاميذ حقه (Beeld 14 (Prent 14: Jesus Roep Sy Dissipels))

3:20

14. يسوع نقي التلاميذ حقه (Beeld 14 (Prent 14: Jesus Roep Sy Dissipels))

الرجال يدربه (Beeld 15 (Prent 15: ’N Melaatse Man))

2:36

15. الرجال يدربه (Beeld 15 (Prent 15: ’N Melaatse Man))

رجل المكعب طاب ومشي (Beeld 16 (Prent 16: ’N Man Kom Deur Die Dak))

2:52

16. رجل المكعب طاب ومشي (Beeld 16 (Prent 16: ’N Man Kom Deur Die Dak))

اليد التي طاب (Beeld 17 (Prent 17: Jesus Genees ’N Man Se Hand))

2:44

17. اليد التي طاب (Beeld 17 (Prent 17: Jesus Genees ’N Man Se Hand))

يسوع هدده الضرب (Beeld 18 (Prent 18: Jesus Maak Die Storm Stil))

1:50

18. يسوع هدده الضرب (Beeld 18 (Prent 18: Jesus Maak Die Storm Stil))

البت كانت عندها سعال الحيض (Beeld 19 (Prent 19: ’N Vrou in Die Skare))

2:51

19. البت كانت عندها سعال الحيض (Beeld 19 (Prent 19: ’N Vrou in Die Skare))

الطفل ماتة ووقفة الثاني (Beeld 20 (Prent 20: Jesus En Die Meisie))

2:34

20. الطفل ماتة ووقفة الثاني (Beeld 20 (Prent 20: Jesus En Die Meisie))

البنت ضيفه ايمانها (Beeld 21 (Prent 21: Jesus En Die Buitelandse Vrou))

3:20

21. البنت ضيفه ايمانها (Beeld 21 (Prent 21: Jesus En Die Buitelandse Vrou))

الرجال اسنج واعمي يتكلم ويمشي (Beeld 22 (Prent 22: Jesus En Die Doofstom Man))

2:26

22. الرجال اسنج واعمي يتكلم ويمشي (Beeld 22 (Prent 22: Jesus En Die Doofstom Man))

يسوع طابه الاعماء (Beeld 23 (Prent 23: Jesus Laat Die Blinde Man Sien))

2:19

23. يسوع طابه الاعماء (Beeld 23 (Prent 23: Jesus Laat Die Blinde Man Sien))

قوة يسوع فازه من الشيطان (Beeld 24 (Prent 24: Jesus Genees ’N Seun))

3:59

24. قوة يسوع فازه من الشيطان (Beeld 24 (Prent 24: Jesus Genees ’N Seun))

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 2015 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Neem contact op met de klantenservice.

Over onze geluidsopnamen

GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.

Verwante informatie