Deze pagina is nog niet in het Engels beschikbaar.
If you would like to help translate this site please click here.
The Vision of GRN is that people might hear and understand God's word in their heart language - especially those who are oral communicators and those who do not have Scriptures in a form they can access. We do this by producing culturally appropriate audio and audio-visual materials.
Click here to find languages spoken and recordings available in PNG
Phone: +675 546 1002
Since the project was launched in 2006 Sybil Shaw has been to Milne Bay three times, and made dozens of recorings in 14 languages. Here are some stories.
Sybil Shaw has recently returned from a recording trip in Milne bay. She also shared with SIL in the VITAL translators course and dedication of the AUHELAWA New Testament.
Church leaders huddled around as Pastor Nickson cranked the hand-wound cassette player. Their attention was rapt. After listening for a while they said things like, "Wow! This is true Wantoat language. Today our people mix Wantoat with other languages, and it isn't very clear. But these stories go deep and pull out the true meaning."
There is a growing church among the AIGON people of West New Britain Province in PNG but up until now there have been no Christian resources available to them in their own language. This has now changed.
"I found it exciting to make sure the native speakers understood each sentence and repeated it without making changes in the message."