Marwari taalnaam

Taalnaam: Marwari
ISO Taalcode: mwr
Taalbereik: Macrolanguage
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 22960
IETF Language Tag: mwr
 

Audio opnamen beschikbaar in Marwari

We hebben momenteel geen opnamen beschikbaar in deze taal.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in Dhundhari)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in مارواری [Marwari])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Marwari Bhil)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Marwari: Bikaneri)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in مارواری: جوگی [Marwari: Jogi])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Marwari Meghwar)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Mewadi)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Shekkawati)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

God de Schepper Ontmoeten (in Dhundhari)

Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.

God de Schepper Ontmoeten (in Marwari: Bikaneri)

Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.

God de Schepper Ontmoeten (in Mewadi)

Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.

God de Schepper Ontmoeten (in Shekkawati)

Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.

Het Levende Woord (in مارواری [Marwari])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in Marwari: Barmeri)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in Marwari (India))

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in मेवाड़ी [Mewari])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 5 (in مارواری [Marwari])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 7 (in مارواری [Marwari])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Outreach - Messages and Liederen (in Marwari: Jaipuri)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Outreach - Messages and Liederen (in Marwari: Standard)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Noah & Abraham (in مارواری [Marwari])

Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs.

Catechism (in مارواری [Marwari])

Systematisch Bijbelonderricht, Catechismussen, of andere onderwijsmaterialen voor pasgelovigen.

Christian Home Chart (in مارواری [Marwari])

Systematisch Bijbelonderricht, Catechismussen, of andere onderwijsmaterialen voor pasgelovigen.

Selections from Markus (in مارواری [Marwari])

Audio-bijbellezingen van kleine delen van specifieke, erkende, vertaalde Schrift met weinig of geen commentaar.

Christmas & Miracle Readings (in مارواری [Marwari])

Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.

Johannes (in مارواری [Marwari])

Een deel of alles van het 43e boek van de Bijbel

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Dhundari - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Marwari - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Marwari, Northern - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Marwari, Southern - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Merwari - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mewari - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Shekhawati - (Jesus Film Project)
May Kai Karu - Dhundari Rajasthani (film) (testimony of forgiveness and peace) - (Create International)
Ravi's Way - Marwari (film) (aka Marwari Rajasthani Language Film) - (IndigitubeTV)
The Jesus Story (audiodrama) - Marwari - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mewari - (Jesus Film Project)

Waar Marwari wordt gesproken

India

Talen gerelateerd aan Marwari

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.