Kabalai taalnaam
Taalnaam: Kabalai
ISO Taalcode: kvf
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 4702
IETF Language Tag: kvf
Voorbeeld van Kabalai
Audio opnamen beschikbaar in Kabalai
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Goed Nieuws
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Jesus - The Good Shepherd
Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs. Same both sides.
Download Kabalai
- MP3 Audio (139.5MB)
- Low-MP3 Audio (36.7MB)
- MPEG4 Slideshow (193.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (51.3MB)
- 3GP Slideshow (19MB)
Andere namen voor Kabalai
Gablai
Kaba-Lai
Kabalay
Kabalaye
Keb-Kaye
Lai
Lay
Waar Kabalai wordt gesproken
Groepen die Kabalai spreken
Gablai, Kabalai
Informatie over Kabalai
Overige informatie: Literate in Nanjeri, French, Arabic: Chad; Christian.
Bevolkingsaantal: 17,885
Alfabetisering: 90
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.