Yao: Fan Bamadongshan taalnaam

Taalnaam: Yao: Fan Bamadongshan
ISO Taalnaam: Yao [ium]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 6051
IETF Language Tag: ium-x-HIS06051
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 06051

Voorbeeld van Yao: Fan Bamadongshan

Iu Mien Yao Fan Bamadongshan - Creation Story.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Yao: Fan Bamadongshan

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Een Vriend van God worden

Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven. Previously titled 'Words of Life'.

Recordings in related languages

Portret van Jezus (in Yao)

Het leven van Jezus verteld door middel van Schriftgedeelten uit Matheus, Markus, Lukas, Johannes, Handelingen en Romeinen.

Het Levende Woord 2 (in Yao)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

The Two Ways (in Yao)

Audio- of video presentaties van Bijbelverhalen in verkorte vorm of als interpretatie.

Download Yao: Fan Bamadongshan

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Yao (Iu Mien) - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Yao Iu Mien - (Jesus Film Project)
The New Testament - Iu Mien - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor Yao: Fan Bamadongshan

Fan Bamadongshan
Fan Yao
Iu Mien: Fan Bamadongshan
反瑶:巴马东山
瑤:巴馬東山

Waar Yao: Fan Bamadongshan wordt gesproken

China

Talen gerelateerd aan Yao: Fan Bamadongshan

Informatie over Yao: Fan Bamadongshan

Overige informatie: Literate in Chinese, Understand Guiliu; Daoism; New Testament - Iu Mien.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.