Gapapaiwa taalnaam
Taalnaam: Gapapaiwa
ISO Taalcode: pwg
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 5097
IETF Language Tag: pwg
Voorbeeld van Gapapaiwa
Audio opnamen beschikbaar in Gapapaiwa
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Goed Nieuws
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Recordings in related languages
Het Levende Woord (in Gapa Group)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Gapapaiwa
- MP3 Audio (565.1MB)
- Low-MP3 Audio (139.6MB)
- MPEG4 Slideshow (939.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (178.5MB)
- 3GP Slideshow (66.9MB)
Audio/Video van andere bronnen
2009 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Andere namen voor Gapapaiwa
Gapa
Manape
Paiwa
Гапапайва
Waar Gapapaiwa wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Gapapaiwa
- Gapapaiwa (ISO Language)
Groepen die Gapapaiwa spreken
Paiwa
Informatie over Gapapaiwa
Overige informatie: Understand Wedau, English, Close to Boanaki; Nom & Com Christian, Bible portions, New Testament 2007?
Alfabetisering: 80
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.