Manobo, Agusan: Surigao taalnaam

Taalnaam: Manobo, Agusan: Surigao
ISO Taalnaam: Agusan Manobo [msm]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 4902
IETF Language Tag: msm-x-HIS04902
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 04902

Voorbeeld van Manobo, Agusan: Surigao

Manobo Agusan Surigao - Good News.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Manobo, Agusan: Surigao

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Recordings in related languages

Het Levende Woord (in Manobo, Agusan)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Download Manobo, Agusan: Surigao

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Agusan-Surigao Manobo - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Manobo, Agusan: Surigao

Manobo: Kinamayu
Manobo: Surigaonon
Manobo: Surigao Sur (Locale taalnaam)
Manobo: Timug na bahagi ng Surigao
Surigao

Waar Manobo, Agusan: Surigao wordt gesproken

Philippines

Talen gerelateerd aan Manobo, Agusan: Surigao

Informatie over Manobo, Agusan: Surigao

Overige informatie: Understand Kam., East Agu.;Roman Catholic, Protestant, Bible portions - Ma.: Agusan This is the same language as Agusan Manobo. There are speakers of it also in Surigao del Sur. The speaking quality is very good and natural.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.