Adi taalnaam

Taalnaam: Adi
ISO Taalcode: adi
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 4147
IETF Language Tag: adi
 

Voorbeeld van Adi

Adi - Creation and Redemption of Man.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Adi

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in बोकर [Adi: Bokar])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Adi, Galo)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in Adi: Pailibo)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in अदिः रामो [Adi: Ramo])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (in मीरी: मिचिंग [Miri: Miching])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Het Levende Woord (in Adi, Galo)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in कोनकर [Adi: Komkar])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in अदि: मिनयोंग [Adi: Minyong])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in अदि: पदम [Adi: Padam])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in अदि: पदम-मीरी [Adi: Padam-Miri])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in मीरी: मिचिंग [Miri: Miching])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord (in नगालोंग [Ngalong])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 1 (in मीरी: मिचिंग [Miri: Miching])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 2 (in मीरी: मिचिंग [Miri: Miching])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Jija Hem Manamm [Seeking Of The Truth] (in बोकर [Adi: Bokar])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

True Life (in अदिः रामो [Adi: Ramo])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

The Way And The Truth (in Adi: Pailibo)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Evangelieliedjes (in मीरी: मिचिंग [Miri: Miching])

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Download Adi

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Adi - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Adi - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Adi

Abhor
Abor
Adi-Bokar
Arbor
Bengni Boga'er
Bengni-Boga'er
Boga'er
Boga'er Luoba
Bokar
Bori-Karko
Lhoba
Lho-Pa
Luoba
Luoba, Boga'er
Ади
अदि (Locale taalnaam)
崩尼-博嘎尔语; 博嘎尔-珞巴语
崩尼-博嘎爾語; 博嘎爾-珞巴語
阿地

Waar Adi wordt gesproken

Bhutan
China
India

Talen gerelateerd aan Adi

Groepen die Adi spreken

Adi ▪ Adi Gallong ▪ Adi Minyong ▪ Adi Padam ▪ Adi Pasi ▪ Ashing ▪ Bagi ▪ Bokar ▪ Bori ▪ Galong ▪ Karka ▪ Khampti ▪ Komkar ▪ Kongbo ▪ Lhoba, Bogar ▪ Libo ▪ Miguba ▪ Millang ▪ Millang Abor ▪ Minyong ▪ Mishmi ▪ Muktum ▪ Padam ▪ Pailibo ▪ Pangi ▪ Pasi ▪ Ramo ▪ Simong ▪ Tanggam ▪ Tangsa, Darok ▪ Tangsa, Morang ▪ Tangsa, Phongle

Informatie over Adi

Overige informatie: Understand Assamese, Jesus film & audio

Alfabetisering: 20

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.