Kala Lagaw Ya taalnaam

Taalnaam: Kala Lagaw Ya
GRN Taalnummer: 3781
ISO Taalnaam: Kala Lagaw Ya [mwp]

Audio opnamen beschikbaar in Kala Lagaw Ya

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

From Creation to Christ

Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs. (C74554).

Opnamen van andere talen die delen bevatten van Kala Lagaw Ya

A80682 Broken Pieces - No More! Download Broken Pieces - No More! MP3 in Kala Lagaw Ya (in English: Aboriginal)

A62620 Liederen Across Our Land Download Liederen Across Our Land MP3 in Kala Lagaw Ya (in English: Aboriginal)

A62499 Sing to the Lord Download Sing to the Lord MP3 in Kala Lagaw Ya (in English: Aboriginal)

A62625 We Are One 2 Download We Are One 2 MP3 in Kala Lagaw Ya (in English: Aboriginal)

Andere namen voor Kala Lagaw Ya

Kala Kalau Langgus
Kala Lagau Langgus
Kala Lagaw
Kala Yagaw Ya
Langus
Mabuiag
Yagar Yagar

Waar Kala Lagaw Ya wordt gesproken

Australia

Dialecten verwant aan Kala Lagaw Ya

Er zijn 2 verwante talen of dialecten met dezelfde ISO taalcode als Kala Lagaw Ya.

Kala Lagaw Ya: Kalaw Kawaw
Mabuiag: Saibai

Informatie over Kala Lagaw Ya

Overige informatie: Hunt, fish, agriculture; Bible portions-work in proress.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.

GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.