Chinanteco de Santiago Tlatepusco taalnaam

Taalnaam: Chinanteco de Santiago Tlatepusco
GRN Taalnummer: 2895
ISO Taalnaam: Palantla Chinantec [cpa]

Voorbeeld van Chinanteco de Santiago Tlatepusco

Luister hier

Audio opnamen beschikbaar in Chinanteco de Santiago Tlatepusco

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord w/ SPANISH Liederen

(Download Het Levende Woord w/ SPANISH Liederen MP3 in Chinanteco de Santiago Tlatepusco) Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. Includes songs in SPANISH. (C04200).

Opnamen van andere talen die delen bevatten van Chinanteco de Santiago Tlatepusco

C22830 DIAGNOSTIC A:MIXTEC B:Otros1-44a (2004) Download DIAGNOSTIC A:MIXTEC B:Otros1-44a (2004) MP3 in Chinanteco de Santiago Tlatepusco (in Español [Spanish: Mexico])

A38331 Otros Diagnostic Download Otros Diagnostic MP3 in Chinanteco de Santiago Tlatepusco (in Español [Spanish: Mexico])

Audio/Video van andere bronnen

Scripture resources - Chinantec, Palantla - (Scripture Earth)
The Gospel of Mark - Chinanteco: Palantla - (Gospel Go)
The New Testament - Chinanteco de Palantla - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chinantec, Palantla - 1997 Wycliffe Bible Translators - (Talking Bibles)

Andere namen voor Chinanteco de Santiago Tlatepusco

Chinantec de Palantla
Chinanteco de Palantla
Chinantec, Palantla
Palantla

Waar Chinanteco de Santiago Tlatepusco wordt gesproken

Mexico

Dialecten verwant aan Chinanteco de Santiago Tlatepusco

Er zijn 0 verwante talen of dialecten met dezelfde ISO taalcode als Chinanteco de Santiago Tlatepusco.

Informatie over Chinanteco de Santiago Tlatepusco

Overige informatie: Monolingual New Testament Translation.

Bevolkingsaantal: 25,000

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.

GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.