Piti: Riban taalnaam

Taalnaam: Piti: Riban
ISO Taalnaam: Abishi [pcn]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 2544
IETF Language Tag: pcn-x-HIS02544
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 02544

Voorbeeld van Piti: Riban

Piti Riban - The Two Masters.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Piti: Riban

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Recordings in related languages

Het Levende Woord (in Piti)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Download Piti: Riban

Andere namen voor Piti: Riban

Ngmbang
Ngmgbang
Piti
Ribam
Riban (Locale taalnaam)
Ribang
Rigmgbang

Waar Piti: Riban wordt gesproken

Nigeria

Talen gerelateerd aan Piti: Riban

  • Piti (ISO Language)
    • Piti: Riban

Groepen die Piti: Riban spreken

Piti

Informatie over Piti: Riban

Overige informatie: Understand Hausa,Piti,Ruku.,Chaw.;F.Believ.s;Bush

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.