Taiwanese taalnaam

Taalnaam: Taiwanese
GRN Taalnummer: 1997
ROD dialectcode: 01997
ISO Taalnaam: Min Nan Chinese [nan]

Voorbeeld van Taiwanese

Luister hier

Audio opnamen beschikbaar in Taiwanese

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord

(Download Het Levende Woord MP3 in Taiwanese) Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. (A03030).

LLL1 Begin met God

(Download LLL1 Begin met God MP3 in Taiwanese) Boek 1 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Adam, Noach, Job, en Abraham. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. (A72950).

LLL2 Machtige mannen van God

(Download LLL2 Machtige mannen van God MP3 in Taiwanese) Boek 2 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jacob, Jozef, en Mozes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. (A72960).

LLL6 JEZUS - Leraar en Geneesheer

(Download LLL6 JEZUS - Leraar en Geneesheer MP3 in Taiwanese) Boek 6 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Matthew en Mark. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. (A72970).

LLL7 JEZUS - Heer en Redder

(Download LLL7 JEZUS - Heer en Redder MP3 in Taiwanese) Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. (A72980).

Audio/Video van andere bronnen

God's Powerful Saviour - Hokkien - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Chinese, Hokkien Amoy - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Hainanese - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Teochew - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Amoy - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hainanese - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Teochew - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Chinese, Min Nan (Hokkien) - Hong Kong Bible Society - (Talking Bibles)
The New Testament - Chinese, Min Nan (Teochew) - (Talking Bibles)
The New Testament - Taiwanese (Min Nan) - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor Taiwanese

Amoy
Chinese, Min Nan: Taiwanese
Chinese, Min Nan: Xiamen
Formosan
台文
台灣話
台灣語
台語
대만

Waar Taiwanese wordt gesproken

Taiwan

Dialecten verwant aan Taiwanese

Er zijn 12 verwante talen of dialecten met dezelfde ISO taalcode als Taiwanese.

Amoy
Chinese: Kienyang
Chinese, Min Nan: Fukienese
Chinese, Min Nan: Leizhou
Chinese, Min Nan: Longdu
Chinese, Min Nan: Shantou
Chinese, Min Nan: Zhenan Min
Chinese: Sankiang
Hainanese
Li: Hainan Baotingxian
Li: Sanya Hongqi
Teochew

Informatie over Taiwanese

Overige informatie: Understand Mandarin, Japanese, Amoy; Animist & Christian.; Bible, a sub-dialect

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.

GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.