Wolof: Lebou taalnaam - Bijbelverhalen en lessen in audioformaat
| GRN Taalnummer: | #18326 |
| ISO Taalcode: | wol |
| ISO Taalnaam: | Wolof |
Bevolkingsaantal: 3215000
Andere namen voor Wolof: Lebou
Lebou
Lebu
Waar Wolof: Lebou wordt gesproken
Audio opnamen beschikbaar in Wolof: Lebou
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
![]() | Good News (C37813) - Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.. |
Klik hierboven op een programma voor meer informatie over de inhoud, beschikbaarheid en om te bestellen.
Een luidspreker icoontje naast een programma geeft aan dat de MP3 bestanden online beschikbaar zijn en gedownload kunnen worden.
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.
GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.
Over onze geluidsopnamen
GRN heeft Bijbelverhalen, Gospelliederen, Christelijke muziek en evangelische boodschappen vertaald in meer dan 6000 talen en dialecten. De meesten ervan kunnen gratis gedownload worden. De gratis audio-opnamen en scripts zijn populair bij christelijke zendingsorganisaties en kerken. Zij zijn geschikt voor evangelisatie, gemeentestichting, en voor gebruik binnen andere gemeenteactiviteiten. De opnamen zijn ingesproken door mensen die de taal als moedertaal spreken en de Bijbelverhalen, liederen en muziek kunnen gebruikt worden om het evangelie van Jezus Christus te communiceren op een cultureel relevante manier, m.n. binnen orale culturen.
Audio/Video van andere bronnen
God's Story: From Creation to Eternity - Wolof - (God's Story)
Jesus - Feature Film in Wolof - (Jesus Film Media)
Jesus Film in Wolof - (Jesus Film Project, The)
Magdalena: Released from Shame (FILM) in Wolof - (Jesus Film Media)
The Scales of God - Senegal Wolof (film) - (Create International)
The Scales of God (Video Stream) in Wolof - (TrueGODtv Global Christian Internet Television)
Dialecten verwant aan Wolof: Lebou
Er zijn 6 verwante talen of dialecten met dezelfde ISO taalcode als Wolof: Lebou.
Wolof
Wolof: Baol
Wolof: Cayor
Wolof: Dyolof
Wolof: Jander
Wolof: Ndyanger

