O'odham: Tohono taalnaam

Taalnaam: O'odham: Tohono
GRN Taalnummer: 1795
ROD dialectcode: 01795
ISO Taalnaam: Tohono O'odham [ood]

Voorbeeld van O'odham: Tohono

Luister hier

Audio opnamen beschikbaar in O'odham: Tohono

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Christmas Messages

Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. (C04701).

Het Levende Woord

(Download Het Levende Woord MP3 in O'odham: Tohono) Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. (A04731).

Opnamen van andere talen die delen bevatten van O'odham: Tohono

C22850 DIAGNOSTIC A: North B: South Download DIAGNOSTIC A: North B: South MP3 in O'odham: Tohono (in Español [Spanish: Mexico])

Audio/Video van andere bronnen

Scripture resources - Oꞌodham - (Scripture Earth)
The New Testament - O'othham - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor O'odham: Tohono

Navideno
O'odham
Papago
Papago-Pima
Tohono O'odam
Tohono O'odham: Tohono O'odam

Waar O'odham: Tohono wordt gesproken

Mexico
United States of America

Dialecten verwant aan O'odham: Tohono

Er zijn 2 verwante talen of dialecten met dezelfde ISO taalcode als O'odham: Tohono.

Oodham
Pima

Informatie over O'odham: Tohono

Overige informatie: Close to Pima, Understand English; Strong Roman Catholic influence; Ind. Religion. Papago

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.

GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.