Ntcham: Linangmanli taalnaam
Taalnaam: Ntcham: Linangmanli
ISO Taalnaam: Ntcham [bud]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 15065
IETF Language Tag: bud-x-HIS15065
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 15065
Voorbeeld van Ntcham: Linangmanli
Ntcham Linangmanli - The Rich Man and Lazarus.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Ntcham: Linangmanli
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Het Levende Woord & Liederen
Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.
Recordings in related languages
Tibɔmɔntiil [Goed Nieuws] (in Ntcham)
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Yeesu ŋūǹ kí fii ni [Jesus Can Save You] (in Ntcham)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Ntcham: Linangmanli
- MP3 Audio (31.9MB)
- Low-MP3 Audio (7.4MB)
- MPEG4 Slideshow (36.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (10.7MB)
- 3GP Slideshow (4.2MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Film Project films - Ntcham - (Jesus Film Project)
Andere namen voor Ntcham: Linangmanli
Linangmanli
Waar Ntcham: Linangmanli wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Ntcham: Linangmanli
- Ntcham (ISO Language)
- Ntcham: Linangmanli
- Bakpre
- Ntcham: Dipiitil
- Ntcham: Kpandjal
- Ntcham: Ncanm
Informatie over Ntcham: Linangmanli
Bevolkingsaantal: 150,000
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.