Misima-Paneati: Nasikwabw taalnaam

Taalnaam: Misima-Paneati: Nasikwabw
ISO Taalnaam: Misima-Panaeati [mpx]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 14104
IETF Language Tag: mpx-x-HIS14104
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 14104

Audio opnamen beschikbaar in Misima-Paneati: Nasikwabw

We hebben momenteel geen opnamen beschikbaar in deze taal.

Recordings in related languages

Wasa Waiwaisana [Goed Nieuws] (in Misima-Panaeati)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Het Levende Woord (in Panaeate Group)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Yawal Wasana [Het Levende Woord] (in Misima-Panaeati)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Lowaga Yut Ni Wonawona [Liederen, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)

Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs.

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)

Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs.

Genesis 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)

Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.

Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)

Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.

Audio/Video van andere bronnen

The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

Andere namen voor Misima-Paneati: Nasikwabw

Nasikwabw
Tokunu

Waar Misima-Paneati: Nasikwabw wordt gesproken

Papua New Guinea

Talen gerelateerd aan Misima-Paneati: Nasikwabw

Informatie over Misima-Paneati: Nasikwabw

Bevolkingsaantal: 14,000

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.