Pitjantjatjara taalnaam

Taalnaam: Pitjantjatjara
ISO Taalcode: pjt
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 23038
IETF Language Tag: pjt
 

Audio opnamen beschikbaar in Pitjantjatjara

We hebben momenteel geen opnamen beschikbaar in deze taal.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in Pitjantjatjara: Ernabella)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Jesu Ungamani Mina Wankanya (in Pitjantjatjara: Ernabella)

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Liederen - Ernabella Girls Choir (in Pitjantjatjara: Ernabella)

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Nyiri Wirunya Bible (in Pitjantjatjara: Ernabella)

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Jona (Bible Society Reader) (in Pitjantjatjara: Ernabella)

Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.

Hebreeën (in Pitjantjatjara: Ernabella)

Een deel of alles van het 58e boek van de Bijbel

Audio/Video van andere bronnen

The New Testament - Pitjantjatjara - Bible Society Australia 2002 - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor Pitjantjatjara

Pithantjatjarra
Pitjantjara
Pitjantjatjarra

Waar Pitjantjatjara wordt gesproken

Australia

Talen gerelateerd aan Pitjantjatjara

Groepen die Pitjantjatjara spreken

Pitjantjatjara

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.