Payómkawichum भाषा
भाषेचे नाव: Payómkawichum
ISO भाषा कोड: lui
भाषेची व्याप्ती: ISO Language
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 13117
IETF Language Tag: lui
Payómkawichum चा नमुना
Payómkawichum - The Prodigal Son.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग Payómkawichum में उपलब्ध हैं
जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.
Luukas 15 11ngay 32yuk [The उधळपट्टीचा मुलगा]
विशिष्ट, मान्यताप्राप्त, भाषांतरित शास्त्रवचनांच्या संपूर्ण पुस्तकांचे ऑडिओ बायबल वाचन, ज्यामध्ये थोडे किंवा कोणतेही भाष्य नाही.
सर्व डाउनलोड करा Payómkawichum
- MP3 Audio (5.3MB)
- Low-MP3 Audio (1MB)
- MPEG4 Slideshow (6.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (1.3MB)
- 3GP Slideshow (534KB)
इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ
Prodigal Son - Payomkawichum / Luiseno - (37Stories)
Payómkawichum साठी इतर नावे
cham'teela
Kechi
Luiseno (ISO भाषेचे नाव)
Payomkawichum
payomkowishum
Puyumkowitchum
Quechnajuichom
Temeekuyam
जिथे Payómkawichum बोलले जाते
Payómkawichum शी संबंधित भाषा
- Payómkawichum (ISO Language)
Payómkawichum बोलणारे लोक गट
Luiseno
Payómkawichum बद्दल माहिती
इतर माहिती: People_Bilingual.
लोकसंख्या: 43
या भाषेवर GRN सह कार्य करा
ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.
लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.