Yawa: West भाषा

भाषेचे नाव: Yawa: West
ISO भाषेचे नाव: Yawa [yva]
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 18511
IETF Language Tag: yva-x-HIS18511
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 18511

ऑडियो रिकौर्डिंग Yawa: West में उपलब्ध हैं

आमच्याकडे सध्या या भाषेत कोणतेही रेकॉर्डिंग उपलब्ध नाही.

Recordings in related languages

चांगली बातमी (in Yawa)

चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.

प्रेषितांचीं कृत्यें 9-14 (in Yawa)

विशिष्ट, मान्यताप्राप्त, भाषांतरित शास्त्रवचनांच्या संपूर्ण पुस्तकांचे ऑडिओ बायबल वाचन, ज्यामध्ये थोडे किंवा कोणतेही भाष्य नाही.

मत्तय 5-7 (in Yawa)

विशिष्ट, मान्यताप्राप्त, भाषांतरित शास्त्रवचनांच्या संपूर्ण पुस्तकांचे ऑडिओ बायबल वाचन, ज्यामध्ये थोडे किंवा कोणतेही भाष्य नाही.

1 थेस्सलनीकाकरांस (in Yawa)

बायबलच्या 52 व्या पुस्तकातील काही किंवा सर्व

1 तीमथ्याला (in Yawa)

बायबलच्या 54 व्या पुस्तकातील काही किंवा सर्व

याकोब (in Yawa)

बायबलच्या ५९व्या पुस्तकातील काही किंवा सर्व

1 योहान (in Yawa)

बायबलच्या ६२व्या पुस्तकातील काही किंवा सर्व

इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ

Jesus Christ Film Project films - Yawa - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Yawa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Yawa - Yasuma, 2011 - (Faith Comes By Hearing)

Yawa: West साठी इतर नावे

West Yawa
Yawa: West Yawa

जिथे Yawa: West बोलले जाते

Indonesia

Yawa: West शी संबंधित भाषा

Yawa: West बद्दल माहिती

लोकसंख्या: 6,000

या भाषेवर GRN सह कार्य करा

ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.

लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.