Badi ភាសា
ឈ្មោះភាសា: Badi
ឈ្មោះភាសា ISO: Awadhi [awa]
រដ្ឋភាសា: Verified
លេខភាសា GRN: 6462
IETF Language Tag: awa-x-HIS06462
កូដភាសា ROLV (ROD): 06462
គំរូនៃ Badi
Awadhi Badi - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Badi
ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។
ដំណឹងល្អ
មេរៀនព្រះគម្ពីរដែលមើលឃើញជាសំឡេងជា ៤០ ផ្នែកដែលមានរូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។
Bujhnai Parney Saancho Kuraa [Everyone Should Know The Truth]
រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។
Recordings in related languages
ពាក្យនៃជីវិត (in आवधी [Awadhi])
រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។
ទាញយកទាំងអស់។ Badi
- MP3 Audio (98.3MB)
- Low-MP3 Audio (26MB)
- MPEG4 Slideshow (168.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (36.6MB)
- 3GP Slideshow (12.9MB)
អូឌីយ៉ូ / វីដេអូពីប្រភពផ្សេងទៀត។
Jesus Film Project films - Awadhi - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Awadhi, Nepal - (Jesus Film Project)
New Life - Awadhi (film) - (Create International)
The Jesus Story (audiodrama) - Awadhi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Awadhi - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Awadhi - Easy-to-Read Version - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - 42 Bible Stories - Awadhi - (Story Runners)
ឈ្មោះផ្សេងទៀតសម្រាប់ Badi
Awadhi
आवधी (ឈ្មោះភាសា)
बदी
កន្លែងដែល Badi ត្រូវបាននិយាយ
ភាសាដែលទាក់ទងនឹង Badi
- Awadhi (ISO Language)
ព័ត៌មានអំពី Badi
ចំនួនប្រជាជន: 450,000
ធ្វើការជាមួយ GRN លើភាសានេះ។
តើអ្នកងប់ងល់នឹងព្រះយេស៊ូវ និងការប្រាស្រ័យទាក់ទងនឹងដំណឹងល្អគ្រីស្ទានដល់អ្នកដែលមិនធ្លាប់បានឮសារព្រះគម្ពីរជាភាសាបេះដូងរបស់ពួកគេទេ? តើអ្នកជាអ្នកនិយាយភាសាកំណើតនៃភាសានេះឬអ្នកស្គាល់នរណាម្នាក់ដែលជា? តើអ្នកចង់ជួយយើងតាមរយៈការស្រាវជ្រាវ ឬផ្តល់ព័ត៌មានអំពីភាសានេះ ឬជួយយើងស្វែងរកនរណាម្នាក់ដែលអាចជួយយើងក្នុងការបកប្រែ ឬកត់ត្រាវា? តើអ្នកចង់ឧបត្ថម្ភការថតជាភាសានេះ ឬភាសាផ្សេងទៀតទេ? បើដូច្នេះ សូម ទាក់ទងទូរស័ព្ទទាន់ហេតុការណ៍ភាសា GRN ។
ចំណាំថា GRN គឺជាអង្គការមិនរកប្រាក់ចំណេញ ហើយមិនបង់ប្រាក់សម្រាប់អ្នកបកប្រែ ឬអ្នកជំនួយភាសាទេ។ ជំនួយទាំងអស់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដោយស្ម័គ្រចិត្ត។