Maithili ភាសា

ឈ្មោះភាសា: Maithili
កូដភាសាអាយអេសអូ: mai
វិសាលភាពភាសា: ISO Language
រដ្ឋភាសា: Verified
លេខភាសា GRN: 3521
IETF Language Tag: mai
 

គំរូនៃ Maithili

Maithili - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Maithili

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

ដំណឹង​ល្អ

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ការជួបព្រះជាអ្នកបង្កើត

បណ្តុំនៃរឿងព្រះគម្ពីរអូឌីយ៉ូដែលពាក់ព័ន្ធ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អ។ ពួកគេពន្យល់អំពីសេចក្ដីសង្រ្គោះ ហើយក៏អាចផ្ដល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទផងដែរ។

ពាក្យនៃជីវិត 1

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ពាក្យនៃជីវិត 2

បណ្តុំនៃរឿងព្រះគម្ពីរអូឌីយ៉ូដែលពាក់ព័ន្ធ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អ។ ពួកគេពន្យល់អំពីសេចក្ដីសង្រ្គោះ ហើយក៏អាចផ្ដល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទផងដែរ។

ពាក្យនៃជីវិត 3

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ចម្រៀង

ការចងក្រងនៃតន្ត្រីគ្រីស្ទាន ចម្រៀង ឬទំនុកតម្កើង។

Recordings in related languages

Banhiyaa Khabar [ដំណឹង​ល្អ] (in मैथिली [Maithili: Thetiya])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ (in मैथिली [Maithili: Bantar])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ (in मैथिलि: देहाती [Maithili: Dehati])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ (in मैथिली : पूर्वी मैथिली [Maithili: Eastern Maithili])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ (in मैथिली [Maithili: Kisan])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ (in मैथिली [Maithili: Musahar])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

ដំណឹង​ល្អ (in मैथिली : दक्षिणी स्टैंडर्ड मैथिली [Maithili: Southern Standard])

មេរៀន​ព្រះ​គម្ពីរ​ដែល​មើល​ឃើញ​ជា​សំឡេង​ជា ៤០ ផ្នែក​ដែល​មាន​រូបភាព។ មានទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព្រះគម្ពីរតាំងពីការបង្កើតរហូតដល់ព្រះគ្រីស្ទ និងការបង្រៀនអំពីជីវិតគ្រីស្ទាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការដាំព្រះវិហារ។

Saanch Kun Chiye [ពាក្យនៃជីវិត - What is True?] (in मैथिली [Maithili: Bantar])

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

Satya Baat Nailuka Sakaiya [Don't Hide The Truth] (in मैथिली [Maithili: Thetiya])

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ការជួបព្រះជាអ្នកបង្កើត (in मैथिलि: देहाती [Maithili: Dehati])

បណ្តុំនៃរឿងព្រះគម្ពីរអូឌីយ៉ូដែលពាក់ព័ន្ធ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អ។ ពួកគេពន្យល់អំពីសេចក្ដីសង្រ្គោះ ហើយក៏អាចផ្ដល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទផងដែរ។

ការជួបព្រះជាអ្នកបង្កើត (in मैथिली : पूर्वी मैथिली [Maithili: Eastern Maithili])

បណ្តុំនៃរឿងព្រះគម្ពីរអូឌីយ៉ូដែលពាក់ព័ន្ធ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អ។ ពួកគេពន្យល់អំពីសេចក្ដីសង្រ្គោះ ហើយក៏អាចផ្ដល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទផងដែរ។

ការជួបព្រះជាអ្នកបង្កើត (in मैथिली : दक्षिणी स्टैंडर्ड मैथिली [Maithili: Southern Standard])

បណ្តុំនៃរឿងព្រះគម្ពីរអូឌីយ៉ូដែលពាក់ព័ន្ធ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អ។ ពួកគេពន្យល់អំពីសេចក្ដីសង្រ្គោះ ហើយក៏អាចផ្ដល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទផងដែរ។

ពាក្យនៃជីវិត (in मैथिली [Maithili: Kisan])

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ពាក្យនៃជីវិត (in मैथिली [Maithili: Musahar])

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ពាក្យនៃជីវិត (in मैथिली [Maithili: Thetiya])

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ពាក្យនៃជីវិត (in मैथिली: पश्चिमी मैथिली [Maithili: Western Maithili])

រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។

ទាញយកទាំងអស់។ Maithili

អូឌីយ៉ូ / វីដេអូពីប្រភពផ្សេងទៀត។

Bible Stories - Maithili - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Kortha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili, Nepal - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Vajjika - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Maithili - (Jesus Film Project)
The New Testament - Maithili - (Faith Comes By Hearing)

ឈ្មោះផ្សេងទៀតសម្រាប់ Maithili

Apabhramsa
Apbhramsa
Bahasa Maithili
Bihari
Deshi
Maithili Sandri
Maitili
Maitli
Methli
Mithil
Sadri
Thati
Thenthi
Tirahutia
Tirhuti
Tirhutia
Майтхили
زبان میتهیلی
मैथिली (ឈ្មោះភាសា)
米德勒語; 邁蒂利語
米德勒语; 迈蒂利语

កន្លែងដែល Maithili ត្រូវបាននិយាយ

India
Nepal

ភាសាដែលទាក់ទងនឹង Maithili

ក្រុមមនុស្សដែលនិយាយ Maithili

Abdul ▪ Aghori ▪ Amat ▪ Badaik ▪ Bania, Bais ▪ Bania, Gandha Banik ▪ Bania, Kasarwani ▪ Bania, Khatri ▪ Bania, Mahajan ▪ Bantar ▪ Bedia, Muslim ▪ Beldar, Hindu ▪ Bhand, Muslim ▪ Bhangi, Muslim ▪ Bhoi, Hindu ▪ Bhuinmali ▪ Brahman, Acharya ▪ Brahman, Bengali ▪ Brahman, Bhumihar ▪ Brahman, Gaur ▪ Brahman, Maithili ▪ Brahman, Parikh ▪ Brahman, Purohit ▪ Brahman, Pushkarna ▪ Brahman, Radhi ▪ Brahman, Rikhisur ▪ Brahman, Saraswat ▪ Brahman, Srimali ▪ Brahman, Utkal ▪ Brahman, Vaidik ▪ Brahman, Varendra ▪ Chain ▪ Chamar, Muslim ▪ Chaupal ▪ Dhanuk ▪ Dhimal ▪ Dhobi, Hindu ▪ Dom, Hindu ▪ Dosadh, Hindu ▪ Gadaria, Hindu ▪ Gond ▪ Hadi ▪ Halalkhor, Hindu ▪ Halwai, Hindu ▪ Jimdar ▪ Jogi, Hindu ▪ Kadar ▪ Kaibartta ▪ Kalwar, Hindu ▪ Kawar ▪ Kayastha, Hindu ▪ Khatwa ▪ Khetauri ▪ Koiri, Hindu ▪ Kol ▪ Kumhar, Hindu ▪ Laheri, Hindu ▪ Lohar, Muslim ▪ Majhwar ▪ Mal, Hindu ▪ Mali, Hindu ▪ Mallah, Hindu ▪ Malto ▪ Markande ▪ Munda ▪ Musahar, Hindu ▪ Nagar ▪ Nagarchi, Hindu ▪ Nai, Hindu ▪ Namasudra, Hindu ▪ Patwa, Hindu ▪ Pod ▪ Rajput ▪ Rajput, Banaudhia ▪ Rajput, Bhatti, Hindu ▪ Rajput, Chauhan, Hindu ▪ Rajput, Gahlot ▪ Rajput, Gaur ▪ Rajput, Jadon ▪ Rajput, Ponwar, Hindu ▪ Rayeen, Muslim ▪ Sayyid ▪ Sunri, Hindu ▪ Tanti, Hindu ▪ Tarkhan, Sikh ▪ Teli, Hindu ▪ Thathera, Hindu ▪ Tiyar ▪ Turaiha ▪ Yadav, Hindu

ព័ត៌មានអំពី Maithili

ព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត: Understand Hindi, Nepa.; H. Caste Brahmins; Few Musims; intelligibility between all dialects including those in Nepal; Bilingual in Hindi, Nepali, English, Bhojpuri and Bengali; Dialects are more different by caste rather than geography.

ចំនួនប្រជាជន: 10,000,000

ធ្វើការជាមួយ GRN លើភាសានេះ។

តើ​អ្នក​ងប់ងល់​នឹង​ព្រះយេស៊ូវ និង​ការ​ប្រាស្រ័យ​ទាក់ទង​នឹង​ដំណឹង​ល្អ​គ្រីស្ទាន​ដល់​អ្នក​ដែល​មិន​ធ្លាប់​បាន​ឮ​សារ​ព្រះគម្ពីរ​ជា​ភាសា​បេះដូង​របស់​ពួកគេ​ទេ? តើ​អ្នក​ជា​អ្នក​និយាយ​ភាសា​កំណើត​នៃ​ភាសា​នេះ​ឬ​អ្នក​ស្គាល់​នរណា​ម្នាក់​ដែល​ជា? តើ​អ្នក​ចង់​ជួយ​យើង​តាម​រយៈ​ការ​ស្រាវជ្រាវ ឬ​ផ្តល់​ព័ត៌មាន​អំពី​ភាសា​នេះ ឬ​ជួយ​យើង​ស្វែង​រក​នរណា​ម្នាក់​ដែល​អាច​ជួយ​យើង​ក្នុង​ការ​បកប្រែ ឬ​កត់ត្រា​វា? តើអ្នកចង់ឧបត្ថម្ភការថតជាភាសានេះ ឬភាសាផ្សេងទៀតទេ? បើដូច្នេះ សូម ទាក់ទងទូរស័ព្ទទាន់ហេតុការណ៍ភាសា GRN

ចំណាំថា GRN គឺជាអង្គការមិនរកប្រាក់ចំណេញ ហើយមិនបង់ប្រាក់សម្រាប់អ្នកបកប្រែ ឬអ្នកជំនួយភាសាទេ។ ជំនួយទាំងអស់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដោយស្ម័គ្រចិត្ត។