Manjaco: Binyhant ភាសា
ឈ្មោះភាសា: Manjaco: Binyhant
ឈ្មោះភាសា ISO: Mandjak [mfv]
រដ្ឋភាសា: Verified
លេខភាសា GRN: 20007
IETF Language Tag: mfv-x-HIS20007
កូដភាសា ROLV (ROD): 20007
គំរូនៃ Manjaco: Binyhant
Mandjak Manjaco Binyhant - The Woman at the Well.mp3
Audio recordings available in Manjaco: Binyhant
ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។
Forgiveness Through Jesus Christ
រឿងព្រះគម្ពីរជាសំឡេងខ្លីៗ និងសារផ្សាយដំណឹងល្អដែលពន្យល់អំពីការសង្គ្រោះ និងផ្តល់ការបង្រៀនជាមូលដ្ឋានរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ។ កម្មវិធីនីមួយៗគឺជាការជ្រើសរើសស្គ្រីបដែលទាក់ទងតាមតម្រូវការ និងវប្បធម៌ ហើយអាចរួមបញ្ចូលបទចម្រៀង និងតន្ត្រី។
ទាញយកទាំងអស់។ Manjaco: Binyhant
- MP3 Audio (16.2MB)
- Low-MP3 Audio (4.3MB)
- MPEG4 Slideshow (28.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (5.2MB)
- 3GP Slideshow (2.2MB)
អូឌីយ៉ូ / វីដេអូពីប្រភពផ្សេងទៀត។
Jesus Film Project films - Manjaku - (Jesus Film Project)
ឈ្មោះផ្សេងទៀតសម្រាប់ Manjaco: Binyhant
Binyhant
Manjako: Binyhant
កន្លែងដែល Manjaco: Binyhant ត្រូវបាននិយាយ
Gambia, The
Guinea-Bissau
Senegal
ភាសាដែលទាក់ទងនឹង Manjaco: Binyhant
- Mandjak (ISO Language)
ព័ត៌មានអំពី Manjaco: Binyhant
ចំនួនប្រជាជន: 1,600
ធ្វើការជាមួយ GRN លើភាសានេះ។
តើអ្នកងប់ងល់នឹងព្រះយេស៊ូវ និងការប្រាស្រ័យទាក់ទងនឹងដំណឹងល្អគ្រីស្ទានដល់អ្នកដែលមិនធ្លាប់បានឮសារព្រះគម្ពីរជាភាសាបេះដូងរបស់ពួកគេទេ? តើអ្នកជាអ្នកនិយាយភាសាកំណើតនៃភាសានេះឬអ្នកស្គាល់នរណាម្នាក់ដែលជា? តើអ្នកចង់ជួយយើងតាមរយៈការស្រាវជ្រាវ ឬផ្តល់ព័ត៌មានអំពីភាសានេះ ឬជួយយើងស្វែងរកនរណាម្នាក់ដែលអាចជួយយើងក្នុងការបកប្រែ ឬកត់ត្រាវា? តើអ្នកចង់ឧបត្ថម្ភការថតជាភាសានេះ ឬភាសាផ្សេងទៀតទេ? បើដូច្នេះ សូម ទាក់ទងទូរស័ព្ទទាន់ហេតុការណ៍ភាសា GRN ។
ចំណាំថា GRN គឺជាអង្គការមិនរកប្រាក់ចំណេញ ហើយមិនបង់ប្រាក់សម្រាប់អ្នកបកប្រែ ឬអ្នកជំនួយភាសាទេ។ ជំនួយទាំងអស់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដោយស្ម័គ្រចិត្ត។