Cerma language

Language name: Cerma
ISO Language Code: cme
GRN Language Number: 6014
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified

Sample of Cerma

Cerma - Untitled.mp3

Audio recordings available in Cerma

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Becoming a Friend of God

Collection of related audio Bible stories and evangelistic messages. They explain salvation, and may also give basic Christian teaching.

Recordings in related languages

グッドニュース (in Gouin)

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

ワールドオブライフ 1 (in Gouin)

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Becoming a Friend of God (in Gouin)

Collection of related audio Bible stories and evangelistic messages. They explain salvation, and may also give basic Christian teaching.

Download all Cerma

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Cerma - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Cerma - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Cerma

Goin
Gouin
Guin
Gwe
Gwen
Kirma

Where Cerma is spoken

Burkina Faso
Côte d'Ivoire

Languages related to Cerma

People Groups who speak Cerma

Gouin, Cerma;

Information about Cerma

Other information: Literate in French, Jula; Animist, Mulim, Christian, tr.i.p. New Testament 200? goal.

Population: 61,400

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.