Náhuatl de Pajapan language

Language name: Náhuatl de Pajapan
ISO Language Code: nhp
GRN Language Number: 3148
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified

Sample of Náhuatl de Pajapan

Náhuatl de Pajapan - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Náhuatl de Pajapan

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

グッドニュース

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

ワールドオブライフ

Collection of related audio Bible stories and evangelistic messages. They explain salvation, and may also give basic Christian teaching.

Download all Náhuatl de Pajapan

Recordings in other languages that contain some parts in Náhuatl de Pajapan

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Other names for Náhuatl de Pajapan

Isthmus Aztec
Isthmus Nahuat
Isthmus-Pajapan Nahuatl
Istmo
Mexicano: Istmo
Nahuat de Pajapan
Náhuat de Pajapan
Nahuatl del Istmo bajo
Nahuatl, Isthmus-Pajapan (ISO Language Name)
Nahuatl, Isthmus, Pajapan
Nahuatl, Istmo Pajapan
Pajapan Nahuatl

Where Náhuatl de Pajapan is spoken

Mexico

People Groups who speak Náhuatl de Pajapan

Nahuatl, Istmo-Pajapan;

Information about Náhuatl de Pajapan

Other information: Understand Spanish, close to Nahu.:Mecayapan, Oteapan; tr.i.p.

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.