Munjuk language

Language name: Munjuk
ISO Language Code: mug
GRN Language Number: 1635
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified

Sample of Munjuk

Munjuk - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Munjuk

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

ワールドオブライフ

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Becoming a Friend of God

Collection of related audio Bible stories and evangelistic messages. They explain salvation, and may also give basic Christian teaching.

Humokni sen Labar na pdem [グッドニュース]

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

Download all Munjuk

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Musgu - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Mousgoum - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Munjuk

Mapasai
Mouloui
Mousgou
Mousgoum
Mousgoun
Mulwi
Musgu (ISO Language Name)
Musgum
Muskum
Musuk
Muzuk

Where Munjuk is spoken

Cameroon
Chad

Languages related to Munjuk

People Groups who speak Munjuk

Musgum, Mulwi

Information about Munjuk

Other information: Understand Fulani; New Testament Translation.

Population: 140,000

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.