Cocama-Cocamilla: Cocamilla lingua
Nome della lingua: Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Nome Lingua ISO: Cocama-Cocamila [cod]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 3199
IETF Language Tag: cod-x-HIS03199
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 03199
Esempio di Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Cocama-Cocamila Cocama-Cocamilla Cocamilla - Prayer.mp3
Registrazioni audio disponibili in Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Parole di Vita
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Scarica Cocama-Cocamilla: Cocamilla
- MP3 Audio (30.4MB)
- Low-MP3 Audio (6MB)
- MPEG4 Slideshow (30.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (8.1MB)
- 3GP Slideshow (3.3MB)
Altri nomi per Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Cocamilla (Nome Volgare)
Kocamilla
Kokamilla
Kokoma
Kokomilla
Kukama
Kukamiria
Pambadeque
Dove si parla Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Lingue relative a Cocama-Cocamilla: Cocamilla
- Cocama-Cocamila (ISO Language)
- Cocama-Cocamilla: Cocamilla
- Cocama-Cocamilla: Cocama
Informazioni su Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Altre informazioni: Understand Cocama
Popolazione: 20
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.