Alabe & Salakahadi lingua

Nome della lingua: Alabe & Salakahadi
Nome Lingua ISO: Molima [mox]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 2163
IETF Language Tag: mox-x-HIS02163
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 02163

Esempio di Alabe & Salakahadi

Molima Alabe Salakahadi - The Two Roads.mp3

Registrazioni audio disponibili in Alabe & Salakahadi

Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

Parole di Vita

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Recordings in related languages

Parole di Vita (in Molima)

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base. Same both sides.

Scarica Alabe & Salakahadi

Audio/Video da altre fonti

The New Testament - Molima - (PNG Scriptures)
The New Testament - Molima - 2010 Folk&Språk and Swedish Mission Alliance - (Faith Comes By Hearing)

Altri nomi per Alabe & Salakahadi

Alabe
Ebadidi
Fagululu
Morima
Salakahadi

Dove si parla Alabe & Salakahadi

Papua New Guinea

Lingue relative a Alabe & Salakahadi

Lavora con GRN su questa lingua

Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.

Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.