Popoloca de San Luis Temalacayuca lingua

Nome della lingua: Popoloca de San Luis Temalacayuca
Codice Lingua ISO: pps
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 15751
IETF Language Tag: pps
 

Esempio di Popoloca de San Luis Temalacayuca

Popoloca de San Luis Temalacayuca - Untitled.mp3

Registrazioni audio disponibili in Popoloca de San Luis Temalacayuca

Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

Registrazioni in altre lingue che contengono alcune parti in Popoloca de San Luis Temalacayuca

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Audio/Video da altre fonti

Jesus Film Project films - Popoloca, San Luis Temalacayuca - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Popoloca, Temalacayuca - (Scripture Earth)
The New Testament - Ngigua, San Luis Temalacayuca - Wycliffe Bible Translators, Inc - (Faith Comes By Hearing)

Altri nomi per Popoloca de San Luis Temalacayuca

Ngiba
Ngigua
Ngiwa
Popoloca, San Luis Temalacayuca (Nome Lingua ISO)
San Luís Temalacayuca Popoloca

Dove si parla Popoloca de San Luis Temalacayuca

Mexico

Persone che parlano Gruppi Popoloca de San Luis Temalacayuca

Popoloca, San Luis Temalacayuca

Informazioni su Popoloca de San Luis Temalacayuca

Popolazione: 4,729

Lavora con GRN su questa lingua

Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.

Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.