bahasa Jarawa: Kantana

Nama bahasa: Jarawa: Kantana
Nama Bahasa ISO: Mbat [bau]
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 2511
IETF Language Tag: bau-x-HIS02511
Kode Ragam Bahasa ROLV (ROD): 02511

Contoh dari Jarawa: Kantana

Mbat Jarawa Kantana - Noah.mp3

Rekaman audio tersedia dalam Jarawa: Kantana

Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.

Firman Hidup w/ JARAWA: Bununu

Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik. Includes msgs. in JARAWA: Bununu

Recordings in related languages

Firman Hidup (in Mbat)

Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik.

Firman Hidup w/ JARAWA: Bununu (in Mbat)

Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik. 2 msgs. in JARAWA: Bununu

Unduh semuanya Jarawa: Kantana

Nama lain Jarawa: Kantana

Bada: Kantana
Kantana

Lokasi Jarawa: Kantana digunakan

Nigeria

Bahasa yang berhubungan dengan Jarawa: Kantana

Keterangan tentang Jarawa: Kantana

Informasi lainnya: Understand JARAWA: DAS

Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini

Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.

Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.