bahasa Karonika
Nama bahasa: Karonika
Kode Bahasa ISO: krx
Lingkup bahasa: ISO Language
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 1881
IETF Language Tag: krx
Contoh dari Karonika
Rekaman audio tersedia dalam Karonika
Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.
Kabar Baik
Pelajaran Alkitab dalam bentuk audio-visual dalam 40 bagian dengan gambar. Berisikan rangkuman Alkitab mulai dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran kehidupan Kristiani. Untuk pengijilan dan pengembangan gereja.
Firman Hidup
Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik.
Unduh semuanya Karonika
- MP3 Audio (54.3MB)
- Low-MP3 Audio (14.9MB)
- MPEG4 Slideshow (111.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (25.6MB)
- 3GP Slideshow (8.4MB)
Audio/ Video dari sumber lainnya
Jesus Film Project films - Karon - (Jesus Film Project)
Nama lain Karonika
Diola: Diembering
Jola-Karone
Kalanke
Kaloon
Karon (Nama Bahasa ISO)
Karone
Karoninka
Kouloonaay
Kulonay
Kuloonaay
Lokasi Karonika digunakan
Kelompok Masyarakat yang berbicara Karonika
Jola-Karon
Keterangan tentang Karonika
Informasi lainnya: Understand Diola: Casa; Muslim, Christian.
Penduduk: 15,000
Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini
Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.
Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.