किकोंगो: मोनोकुतुबा भाषा

भाषा का नाम: किकोंगो: मोनोकुतुबा
ISO भाषा कोड: mkw
जीआरएन भाषा संख्या: 2880
भाषा का विस्तार: ISO Language
भाषा की स्थिति: Verified

नमूना किकोंगो: मोनोकुतुबा का

Kikongo Monokutuba - The Challenge.mp3

ऑडियो रिकौर्डिंग किकोंगो: मोनोकुतुबा में उपलब्ध हैं

ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.

Becoming a Friend of God

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) परस्पर संबंधित बाइबल कहानियों और सुसमाचार सन्देशों का संग्रह| ये उद्धार के बारे में समझाते हैं, और इनमें बुनियादी मसीही शिक्षाएं भी हो सकती हैं| Previously titled 'Words of Life'..

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 1 [LLL 1 परमेश्वर के साथ आरंभ]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 1 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 3 [LLL 3 परमेश्वर द्वारा विजय]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 3 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से यहोशु, दबोराह, गिदोन और शमशून की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 4 [LLL 4 परमेश्वर के दास]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 4 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से रूत, शमुएल, दाऊद और एलियाह की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 5 [LLL 5 परमेश्वर के लिए परीक्षा में]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 5 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से एलीशा, दानिय्येल, योना, नेहेम्याह और एस्तेर की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 6 [LLL 6 यीशु - शिक्षक तथा चंगाकर्ता]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 6 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 7 [LLL 7 यीशु - प्रभु और उद्धारकर्ता]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 7 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से लूका तथा यूहन्न से लीगई यीशू की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 8 [LLL 8 पवित्र आत्मा के कार्य]

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 8 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आरंभिक चर्च और पौलुस की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

LLL 2 परमेश्वर के महान योद्धा

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 2 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से याकूब, यूसुफ, मूसा की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए| .

जीवन दायक वचन 1 w/ KILADI गाना

( को किकोंगो: मोनोकुतुबा के एमपी3 में डाउनलोड करें) लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. Includes song in KILADI..

डाउनलोड किकोंगो: मोनोकुतुबा

अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो

Jesus Film Project films - Munukutuba - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Munukutuba - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Kituba - 2005 Bible Society - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Munukutuba - (Talking Bibles)

किकोंगो: मोनोकुतुबा के अन्य नाम

Kikongo: Monokutuba
Kikoongo
Kituba (Congo) (ISO भाषा नाम)
Monokoutouba
Monokutuba
Munukutuba

किकोंगो: मोनोकुतुबा कहाँ बोली जाती है

Congo, Republic of the
India

किकोंगो: मोनोकुतुबा बोलने वाले जन समूह

Kongo;

किकोंगो: मोनोकुतुबा से संबंधित जानकारी

अन्य जानकारी: Understand neighboring Languages; Nominal Roman Catholic; Market Language.

जनसंख्या: 1,156,800

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें|

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.

जीआरएन में मसीही विश्वासियों के लिए बाइबिल कथाओं, बाइबल पाठ, बाइबल अध्ययन सामग्री, सुसमाचार संदेश, मसीही गीत और संगीत के माध्यम से उन लोगों तक सुसमाचार प्रचार के लिए अवसर तथा साधन हैं जिनके पास अभी सुसमाचार नहीं पहुँचा है. आप सुसमाचार प्रचार में संलग्न किसी मिशन या चर्च की इस सामग्री के वितरण के माध्यम से चर्च स्थापन में सहायता कर सकते हैं. हमारे पास, आप संसार में कहीं भी हों वहीं से ही मिशनओं द्वारा हो रहे सुसमाचार प्रचार में आपके सम्मिलित होने के रोचक अवसर भी हैं. यदि आप नियमित रूप से किसी मसीही चर्च में सम्मिलित होते हैं, और बाइबल पर विश्वास रखते हैं, तो आप भी मिशन में एक भूमिका निभा सकते हैं, और जिन लोगों तक यीशु मसीह का सुसमाचार नहीं पहुँचा है उन तक सुसमाचार प्रचार पहुँचाने में सहायक हो सकते हैं. अपने स्थानीय जीआरएन दफ्तर से संपर्क.