A Morte e a Ressurreiçao de Jesus

A Morte e a Ressurreiçao de Jesus

Grandes lignes: The major part of the script deals with the details of the crucifixion, burial, empty tomb and angel's declaration. It includes briefly the appearance of Jesus to His followers; His command to go into all the world; His going back to heaven to prepare a place for believers; unbelievers will go to the place of suffering.

Numéro de texte: 021

Langue: Portuguese

Thème: Christ (Resurrection of Jesus, Son of God, Saviour of Sinful Men, Death of Christ)

Audience: General

Style: Monolog

Genre: Bible Stories & Teac

Objectif: Evangelism

Citation biblique: Paraphrase

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Meu povo, escutem enquanto lhes conto como foi que crucificaram o Filho de Deus. Quando Jesus Cristo vivia aqui na terra, Ele fez o bem para todos. Ele viajava de cidade em cidade, contando a todos a Palavra de Deus. Ele curou todos que chegaram a Ele adoentados.

Ele também reprovou o povo pelos seus pecados. Ele reprovou o povo comum, e também as autoridades (as pessoas em autoridade). Por essa razao, muitos se iraram com Ele. Contudo, muitos gostavam do que Ele fazia e dizia e o seguiam por todo lugar.

Quando as autoridades viram como o povo seguia a Jesus, ficaram com inveja. E um dia, as autoridades (estando irados, e invejosos) mandaram homens para prender a Jesus. Estes homens o pegaram, e o trouxeram para ser interrogado. O principal das autoridades lhe perguntou: "Es tu o Filho de Deus?"

Quando Jesus disse, sim, ficaram ainda mais enfurecidos. Eles nao o aceitaram como Filho de Deus e decidiram mata-lo. Naquela mesma noite começaram a maltrata-lo e na manha seguinte o pregaram numa cruz quando ainda estava vivo.
Ao meio -dia o sol se escureceu, e a terra ficou em trevas, e as três horas Jesus morreu. Entao clareou-se a terra de novo, e houve um terremoto forte. E o soldado da guarda disse, "Certamente este era o Filho de Deus."

Aquela tarde, antes de escurecer, José (um ouvinte de Jesus) veio e tirou o corpo de Jesus da cruz, en-volveu-o num lençol, como era o costume daquele lugar e o levou (com a ajuda de outros) para um túmulo cor-tado no lado de um morro. Entao colocaram uma pedra grande para cobrir a entrada do túmulo.

No terceiro dia. .. (segue o relato de Marcos 16:2-7) As mulheres voltaram a cidade, e Jesus apareceu a aqueles que criam. A estes Ele disse:

"Ide por todo o mundo e pregai o evangelho à toda a criatura. Quem crer e for batizado será sal-vo; quem porem, nao crer será condenado." (Mc.16:15,16)

Passados uns dias, Ele voltou para junto de Seu Pai no Céu. Ele fala a Deus em prol daqueles que, até hoje, crêem nEle.

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?