Jesu Mumi 61 - 96 [Le Christ Vivant 61 - 96] - Tonga: Shanjo

Is this recording useful?

Un compte-rendu biblique de la création au 2ième retour du Christ en 120 images. Apporte la compréhension du personnage et de l'enseignement de Jésus

Numéro de Programme: C65318
Langues: Tonga: Shanjo

Durée du Programme: 48:31

Amatatikilo (Introduction Part 3)

0:58

1. Amatatikilo (Introduction Part 3)

Umunene mu mensho ga Nyambe (Image 61 (61. Qui est le plus grand dans le Royaume de Dieu?))

1:00

2. Umunene mu mensho ga Nyambe (Image 61 (61. Qui est le plus grand dans le Royaume de Dieu?))

Inguli jo ngu naja joba (Image 62 (62. La parabole de la brebis perdue))

1:02

3. Inguli jo ngu naja joba (Image 62 (62. La parabole de la brebis perdue))

Inguli jo muika uju taka shaka uku kwatila (Image 63 (63. La parabole du serviteur sans pitié))

1:44

4. Inguli jo muika uju taka shaka uku kwatila (Image 63 (63. La parabole du serviteur sans pitié))

U mwanakazi go cise aa kwatigwa (Image 64 (64. La femme adultère))

1:28

5. U mwanakazi go cise aa kwatigwa (Image 64 (64. La femme adultère))

Jesu aa oza unkosi sa bonigwa na li ciofu (Image 65 (65. Jésus guérit un homme né aveugle))

1:17

6. Jesu aa oza unkosi sa bonigwa na li ciofu (Image 65 (65. Jésus guérit un homme né aveugle))

Inguli jo mulisani umulotu (Image 66 (66. Le Bon Berger))

1:19

7. Inguli jo mulisani umulotu (Image 66 (66. Le Bon Berger))

Inguli jo musamaliya umulotu (Image 67 (67. La parabole du bon Samaritain))

1:34

8. Inguli jo musamaliya umulotu (Image 67 (67. La parabole du bon Samaritain))

Jesu aa potela ba Maleta no Maliya (Image 68 (68. Jésus visite Marthe et Marie))

1:08

9. Jesu aa potela ba Maleta no Maliya (Image 68 (68. Jésus visite Marthe et Marie))

Inguli jo musele naga ka potela mugenze amasiku (Image 69 (69. La parabole de l'ami à minuit))

1:17

10. Inguli jo musele naga ka potela mugenze amasiku (Image 69 (69. La parabole de l'ami à minuit))

Inguli jo ku fuma mu bugelo (Image 70 (70. La parabole du riche insensé))

1:10

11. Inguli jo ku fuma mu bugelo (Image 70 (70. La parabole du riche insensé))

Abaika ka ba lindile uku bogola kwa mfumwabo (Image 71 (71. Les serviteurs prêts pour le retour du maître))

1:03

12. Abaika ka ba lindile uku bogola kwa mfumwabo (Image 71 (71. Les serviteurs prêts pour le retour du maître))

Jesu aa oza umwanakazi go ku golomena u mushana (Image 72 (72. Jésus guérit une femme infirme))

1:16

13. Jesu aa oza umwanakazi go ku golomena u mushana (Image 72 (72. Jésus guérit une femme infirme))

Inguli jo mukiti umunene (Image 73 (73. La parabole du grand repas))

1:14

14. Inguli jo mukiti umunene (Image 73 (73. La parabole du grand repas))

Inguli lye shelen’i nalya joba (Image 74 (74. La parabole de la pièce d'argent perdue))

1:10

15. Inguli lye shelen’i nalya joba (Image 74 (74. La parabole de la pièce d'argent perdue))

Inguli jo muninzana uju naga lishangula (Image 75 (75. La parabole du fils perdu))

0:54

16. Inguli jo muninzana uju naga lishangula (Image 75 (75. La parabole du fils perdu))

A mapenzi go muninzana naga lishangula    abangi  (Image 76 (76. Le fils perdu garde des cochons))

1:08

17. A mapenzi go muninzana naga lishangula abangi  (Image 76 (76. Le fils perdu garde des cochons))

U muninzana aa bogola kwesi (Image 77 (77. Le fils perdu retourne à la maison))

1:05

18. U muninzana aa bogola kwesi (Image 77 (77. Le fils perdu retourne à la maison))

Inguli jo mfumu no nkumbizi (Image 78 (78. L'homme riche et le mendiant))

1:40

19. Inguli jo mfumu no nkumbizi (Image 78 (78. L'homme riche et le mendiant))

Jesu aa busa Lazalo ku zwa ku bafu (Image 79 (79. Jésus ramène Lazare à la vie))

1:57

20. Jesu aa busa Lazalo ku zwa ku bafu (Image 79 (79. Jésus ramène Lazare à la vie))

Jesu aa oza abantu bekumi bo cisenda (Image 80 (80. Jésus guérit dix lépreux))

1:15

21. Jesu aa oza abantu bekumi bo cisenda (Image 80 (80. Jésus guérit dix lépreux))

Inguli jo mwanakazi go ciindikizi (Image 81 (81. La parabole de la veuve insistante))

1:36

22. Inguli jo mwanakazi go ciindikizi (Image 81 (81. La parabole de la veuve insistante))

Inguli jo mufalisi no mutentesi (Image 82 (82. Le chef religieux et le collecteur d'impôts))

1:26

23. Inguli jo mufalisi no mutentesi (Image 82 (82. Le chef religieux et le collecteur d'impôts))

Jesu aa kumbilila abanuke imfwijaguzi (Image 83 (83. Jésus bénit les enfants))

1:15

24. Jesu aa kumbilila abanuke imfwijaguzi (Image 83 (83. Jésus bénit les enfants))

Jesu no nkosi ka munite lwini (Image 84 (84. Jésus et le jeune homme riche))

1:22

25. Jesu no nkosi ka munite lwini (Image 84 (84. Jésus et le jeune homme riche))

Inguli jo balindi (Image 85 (85. La parabole des ouvriers dans la vigne))

1:33

26. Inguli jo balindi (Image 85 (85. La parabole des ouvriers dans la vigne))

Jesu aa oza iciofu ca mwa Jeliko (Image 86 (86. Jésus guérit un aveugle à Jéricho))

0:59

27. Jesu aa oza iciofu ca mwa Jeliko (Image 86 (86. Jésus guérit un aveugle à Jéricho))

Jesu no zakiya (Image 87 (87. Jésus et Zachée))

1:19

28. Jesu no zakiya (Image 87 (87. Jésus et Zachée))

Jesu aa ngina mu munzi gwa Jelusalema (Image 88 (88. Jésus entre à Jérusalem))

0:55

29. Jesu aa ngina mu munzi gwa Jelusalema (Image 88 (88. Jésus entre à Jérusalem))

Jesu aa cenisa itempele (Image 89 (89. Jésus chasse les vendeurs du Temple))

1:00

30. Jesu aa cenisa itempele (Image 89 (89. Jésus chasse les vendeurs du Temple))

Inguli jo muika umubi (Image 90 (90. La parabole des méchants vignerons))

1:31

31. Inguli jo muika umubi (Image 90 (90. La parabole des méchants vignerons))

U ku tenteka amashelen’i kwa Sesale (Image 91 (91. L'impôt à César))

0:59

32. U ku tenteka amashelen’i kwa Sesale (Image 91 (91. L'impôt à César))

Impo jo mwanakazi go mfwilwa (Image 92 (92. L'offrande de la veuve))

1:06

33. Impo jo mwanakazi go mfwilwa (Image 92 (92. L'offrande de la veuve))

Amajuba go mamaninino (Image 93 (93. Jésus parle de la fin du monde))

1:13

34. Amajuba go mamaninino (Image 93 (93. Jésus parle de la fin du monde))

Inguli jo balyansho bekumi (Image 94 (94. La parabole des dix vierges))

1:56

35. Inguli jo balyansho bekumi (Image 94 (94. La parabole des dix vierges))

Inguli jo ciwegwa-Nyambe (Image 95 (95. La parabole des serviteurs))

1:27

36. Inguli jo ciwegwa-Nyambe (Image 95 (95. La parabole des serviteurs))

Inguli jo tupuli no ngu (Image 96 (96. La parabole des brebis et des boucs))

1:56

37. Inguli jo tupuli no ngu (Image 96 (96. La parabole des brebis et des boucs))

Téléchargements et Commandes

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Copyright © 2016 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contactez Nous for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Contacter le service d'assistance.

A propos de nos enregistrements sonores.

GRN distribue des histoires bibliques sonores, des leçons bibliques, des outils d'étude, des chansons et des messages évangéliques traduits en plus de 6000 langues, la pluspart disponible pour téléchargement en ligne. Populaires avec les missions Chrétiennes et les églises, les MP3 gratuits avec leurs textes sont destinés aux efforts évangéliques et à l'établissement de nouvelles églises. Lu ou chanté par des indigènes, notre matériel est conçu pour communiquer l'évangile de Jésus Christ d'une manière culturellement appropriée surtout pour les civilisations de tradition orale.

Informations reliées