Pamatóe Fase 1 [Chronological Study] - Gaviao do Rondonia

Cet enregistrement est-il utile ?

Présentations audio ou vidéo enseignant des vérités bibliques.

Numéro de Programme: 64975
Durée du Programme: 6:36:46
Langue requise: Gaviao do Rondonia

Téléchargements et Commandes

The beginning

14:09

1. The beginning

The fall of man

13:41

2. The fall of man

The flood

15:27

3. The flood

The tower of Babel

6:48

4. The tower of Babel

The story of Job

18:13

5. The story of Job

The calling of God and his covenant

12:50

6. The calling of God and his covenant

Sodom And Gomorrah Destroyed

9:23

7. Sodom And Gomorrah Destroyed

Abraham and Isaac

6:55

8. Abraham and Isaac

Jacob And Esau

16:40

9. Jacob And Esau

The voyage of Jacob to Haran

5:44

10. The voyage of Jacob to Haran

Joseph's Dreams

7:30

11. Joseph's Dreams

Joseph in Egypt

8:00

12. Joseph in Egypt

Pharaoh's dreams

11:21

13. Pharaoh's dreams

Slavery in Egypt

4:16

14. Slavery in Egypt

The first years of life of Moses

8:22

15. The first years of life of Moses

The meeting of Moses with God

13:45

16. The meeting of Moses with God

The plague of Egypt

12:17

17. The plague of Egypt

Izaraéo'éhj kàhe Egíto pí méne pánáeá [The Exode from Egypt]

20:06

18. Izaraéo'éhj kàhe Egíto pí méne pánáeá [The Exode from Egypt]

Mojzéej ánéh Sinái to ká méne pánáeá [Moses On Mount Sinai]

7:35

19. Mojzéej ánéh Sinái to ká méne pánáeá [Moses On Mount Sinai]

Itìpòh òhj íri áxo mága Izaraéo'éhj ánéh méne pánáeá [The Golden Calf]

6:22

20. Itìpòh òhj íri áxo mága Izaraéo'éhj ánéh méne pánáeá [The Golden Calf]

Pahdjaj ánéh, àna mesá metá áleá, mán ti̱gi̱v sábéh, Izaraéo'éhj kaj méne pánáeá [The Ten Commandments]

7:10

21. Pahdjaj ánéh, àna mesá metá áleá, mán ti̱gi̱v sábéh, Izaraéo'éhj kaj méne pánáeá [The Ten Commandments]

Róte pánáeá [The Story of Ruth]

25:57

22. Róte pánáeá [The Story of Ruth]

Pa'ígij alàe pánáeá [The Messiah Is Born]

8:43

23. Pa'ígij alàe pánáeá [The Messiah Is Born]

Gártikúhv ákíhnéhj pánáeá [The Wise Men]

6:51

24. Gártikúhv ákíhnéhj pánáeá [The Wise Men]

Jezój má buv pánáeá [The Boy Jesus]

4:47

25. Jezój má buv pánáeá [The Boy Jesus]

Joá̱o̱ Batísta ánéh bá̱lí̱á Pa'ígíj ábur méne pánáeá [Jean Prepares the Way]

6:26

26. Joá̱o̱ Batísta ánéh bá̱lí̱á Pa'ígíj ábur méne pánáeá [Jean Prepares the Way]

Samariá ve ká va̱zer djánéh atá mán pánáeá [A Woman of Samaria]

9:10

27. Samariá ve ká va̱zer djánéh atá mán pánáeá [A Woman of Samaria]

Pabékátáéhj sávidjaj póhj ánéh ve koj éá Jezój kaj méne pánáeá [The Centurion's Faith]

3:17

28. Pabékátáéhj sávidjaj póhj ánéh ve koj éá Jezój kaj méne pánáeá [The Centurion's Faith]

Jezój ánéh padere sábìa má pée sore ígí méne pánáeá [Jesus Forgives Sins]

3:40

29. Jezój ánéh padere sábìa má pée sore ígí méne pánáeá [Jesus Forgives Sins]

Jezój ánéh ama 12’éhj máki méne pánáeá [Jesus Chooses Twelve Apostles]

4:49

30. Jezój ánéh ama 12’éhj máki méne pánáeá [Jesus Chooses Twelve Apostles]

Do ká asáhr Jezój ánéh padereéhj matólo kíh méne pánáeá [The Sermon on the Mount]

5:22

31. Do ká asáhr Jezój ánéh padereéhj matólo kíh méne pánáeá [The Sermon on the Mount]

Jezój ánéh apakov mató méne pánáeá [The Power of Jesus]

5:45

32. Jezój ánéh apakov mató méne pánáeá [The Power of Jesus]

Jairo va'ír kí̱ má va̱zer kí̱á máhj palía Jezój ánéh méne pánáeá [Jairus' Daughter and a Woman Healed]

5:05

33. Jairo va'ír kí̱ má va̱zer kí̱á máhj palía Jezój ánéh méne pánáeá [Jairus' Daughter and a Woman Healed]

Padereéhj mágóló némàe pánáeá [Five Loaves and Two Fish]

5:42

34. Padereéhj mágóló némàe pánáeá [Five Loaves and Two Fish]

Jezój ánéh i ábi tára avère tá méne pánáeá [Jesus Walks on the Sea]

2:02

35. Jezój ánéh i ábi tára avère tá méne pánáeá [Jesus Walks on the Sea]

Jezój ánéh mée tére mi tér avétálá méne pánáeá [The Transfiguration of Jesus]

5:44

36. Jezój ánéh mée tére mi tér avétálá méne pánáeá [The Transfiguration of Jesus]

Samaría ve abí mán pére páràhr pánáeá [The Good Samaritan]

3:35

37. Samaría ve abí mán pére páràhr pánáeá [The Good Samaritan]

Odjír sori̱déh pánáeá [Le Fils Perdu]

5:29

38. Odjír sori̱déh pánáeá [Le Fils Perdu]

10’éhj ánéh tátágaladéhj ná máhj palía méne pánáeá [The Ten Lepers]

1:38

39. 10’éhj ánéh tátágaladéhj ná máhj palía méne pánáeá [The Ten Lepers]

Pàhdjakúhvéhj kópére ígíe pánáeá [Two Men Pray]

2:15

40. Pàhdjakúhvéhj kópére ígíe pánáeá [Two Men Pray]

Ódjir ánéh baridjaj póhj ná mán pánáeá [The Rich Young Ruler]

5:49

41. Ódjir ánéh baridjaj póhj ná mán pánáeá [The Rich Young Ruler]

The tabernacle

10:43

42. The tabernacle

An angel visits Zacharie

10:42

43. An angel visits Zacharie

An angel visits Mary

10:48

44. An angel visits Mary

The parable of the sower

3:55

45. The parable of the sower

Resurrection of Lazarus

11:31

46. Resurrection of Lazarus

Téléchargements et Commandes

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contactez-nous pour toute question sur l'utilisation autorisée de ces enregistrements ou pour obtenir l'autorisation de les redistribuer d'une manière autre que celles autorisées ci-dessus.

Faire des enregistrements est coûteux. Veuillez considérerfaire un don à GRN pour permettre à ce ministère de poursuivre ses activités.

Nous aimerions connaître votre avis sur la manière dont vous pourriez utiliser cet enregistrement et sur les résultats obtenus. Contactez le service d'assistance.

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?