langue Kabalai

Langue requise: Kabalai
Code de langue ISO: kvf
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 4702
IETF Language Tag: kvf
 

Échantillon de Kabalai

Kabalai - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Kabalai

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Bonne Nouvelle

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Jesus - The Good Shepherd

Messages de frères indigènes pour évangelisme, croissance et édification.Peut avoir l'accent d'une confession particulière tout en gardant les préceptes communs. Same both sides.

Téléchargez tout Kabalai

Autres noms pour Kabalai

Gablai
Kaba-Lai
Kabalay
Kabalaye
Keb-Kaye
Lai
Lay

Où Kabalai est parlé

Chad

Groupes de personnes qui parlent Kabalai

Gablai, Kabalai

Information à propos de Kabalai

Autre information: Literate in Nanjeri, French, Arabic: Chad; Christian.

Population: 17,885

taux d'alphabétisation: 90

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.