langue Abawa: Nganima

Langues: Abawa: Nganima
Code de langue ISO: gpa
Numéro de langue GRN: 2127
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified

Echantillon de Abawa: Nganima

Abawa Nganima - Noah.mp3

Enregistrements audio disponibles en Abawa: Nganima

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Becoming a Friend of God

(Télécharger MP3 en Abawa: Nganima) Assortiments d'histoires bibliques sonores et de messages évangéliques pour détailler le salut et d'autres concepts Chtétiens de base. Previously titled 'Words of Life'..

Télécharger Abawa: Nganima

Autres noms pour Abawa: Nganima

Ganagana
Gupa-Abawa (Nom de langue ISO)
Nganima
Nupe: Ganagana
Nupe: Nupe Central: Ebe

Où Abawa: Nganima est parlé

Nigeria

Dialectes liés à Abawa: Nganima

People Groups who speak Abawa: Nganima

Gupa-Abawa;

Information à propos de Abawa: Nganima

Autre information: 85% Literate in (Hausa); Close to Gbari, Bas.: Komo; Animist & Close to.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ceci votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher ce langage, trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.

GRN offer aux Chrétiens la possibilité d'évangéliser les groupes exclus grâce à nos histoires bibliques sonores, leçons, outils d'étude, messages, chansons et musique. Vous pouvez contribuer à l'effort des missions et églises évangélisatrices par votre support. Où vous soyez dans le monde, nous avons des occasions d'engagement pour promouvoir la Parole de Dieu et atteindre ceux qui n'ont jamais entendu la Bonne Nouvelle.Contactez votre bureau local GRN.