langue Kaipeng

Langue requise: Kaipeng
Nom de langue ISO: Chin, Falam [cfm]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 6176
IETF Language Tag: cfm-x-HIS06176
Code de variété de langue ROLV (ROD): 06176

Échantillon de Kaipeng

Chin Falam Kaipeng - The New Birth.mp3

Enregistrements audio disponibles en Kaipeng

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Kaipeng

Audio/Vidéo d'autres sources

God's Powerful Saviour - Falamchin - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Chin, Falam - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Chin Falam - (Jesus Film Project)
The New Testament - Chin, Falam - 2005 Bible Society of Myanmar - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chin, Falam - 2009 Bibles International - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Kaipeng

Chin, Falam: Kaipang
Chin, Falam: Kaipeng
Halam Chin: Kaipang
Halam: Ranglong
Kaipang
Keipang
Ranglong
Tipura: Kaipang
कईपेंग

Où Kaipeng est parlé

Bangladesh
India
Myanmar

Langues liées à Kaipeng

Groupes de personnes qui parlent Kaipeng

Halam, Kaipeng

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.