langue Romani, Vlach: Kalderash

Langues: Romani, Vlach: Kalderash
Nom de langue ISO: Vlax Romani [rmy]
Numéro de langue GRN: 3045
Language Scope: Dialect
Language State: Verified
Code de dialecte ROD: 03045

Enregistrements audio disponibles en Romani, Vlach: Kalderash

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Paroles de Vie 1

(TéléchargerParoles de Vie 1 MP3 en Romani, Vlach: Kalderash) Courtes histoires bibliques sonores, messages évangéliques et éventuellement musique et chants. Elles expliquent le salut et donnent de l'enseignement Chrétien de base. (A03911).

Paroles de Vie 2

(TéléchargerParoles de Vie 2 MP3 en Romani, Vlach: Kalderash) Courtes histoires bibliques sonores, messages évangéliques et éventuellement musique et chants. Elles expliquent le salut et donnent de l'enseignement Chrétien de base. (A18990).

Paroles de Vie 3

(TéléchargerParoles de Vie 3 MP3 en Romani, Vlach: Kalderash) Courtes histoires bibliques sonores, messages évangéliques et éventuellement musique et chants. Elles expliquent le salut et donnent de l'enseignement Chrétien de base. (A80225).

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film Project films - Romani, Caldarasi - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Romani, Kalderash, Western - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Romani Caldarasi - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Romani, Vlax - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Romani, Vlach: Kalderash

Caldarash
Danubian
Gypsy: Coppersmith
Kalderash
Kalderashicko
Rom
Romanes
Romenes
Tsigene
Wallach

Où Romani, Vlach: Kalderash est parlé

Bulgaria
France
Germany
Romania
United Kingdom

Dialectes liés à Romani, Vlach: Kalderash

People Groups who speak Romani, Vlach: Kalderash

Romani, Vlax;

Information à propos de Romani, Vlach: Kalderash

Autre information: Some Christian.; New Testament & portions.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ceci votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher ce langage, trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.

GRN offer aux Chrétiens la possibilité d'évangéliser les groupes exclus grâce à nos histoires bibliques sonores, leçons, outils d'étude, messages, chansons et musique. Vous pouvez contribuer à l'effort des missions et églises évangélisatrices par votre support. Où vous soyez dans le monde, nous avons des occasions d'engagement pour promouvoir la Parole de Dieu et atteindre ceux qui n'ont jamais entendu la Bonne Nouvelle.Contactez votre bureau local GRN.