langue Kiribati

Langue requise: Kiribati
Code de langue ISO: gil
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 163
IETF Language Tag: gil
 

Échantillon de Kiribati

Kiribati - The Prodigal Son.mp3

Enregistrements audio disponibles en Kiribati

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Recordings in related languages

Bonne Nouvelle (in taetae ni Kiribati [Kiribati: Solomon Islands])

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Cantiques (in taetae ni Kiribati [Kiribati: Solomon Islands])

Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques.

Cantiques - Titiana Mairiku Choir (in taetae ni Kiribati [Kiribati: Solomon Islands])

Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques.

Téléchargez tout Kiribati

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film Project films - Kiribati - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kiribati - 2016 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Kiribati

Gilbertese
Gilbert Island
Ikiribati
I-Kiribati
Kiribatese
Te taetae ni kiribati (Nom original de la langue)

Où Kiribati est parlé

Fiji
Kiribati
Nauru
Solomon Islands
Tuvalu
United States of America
Vanuatu

Langues liées à Kiribati

Groupes de personnes qui parlent Kiribati

Kiribertese

Information à propos de Kiribati

Autre information: Bible Translation.

taux d'alphabétisation: 95

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.