langue Tarahumara del Oeste
Langue requise: Tarahumara del Oeste
Code de langue ISO: tac
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3472
Balise de langue IETF: tac
Échantillon de Tarahumara del Oeste
Téléchargez Tarahumara del Oeste - Creation Story.mp3
Enregistrements audio disponibles en Tarahumara del Oeste
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Enregistrements dans d'autres langues qui contiennent des parties de Tarahumara del Oeste
Norte Diagnostic [North Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])
Téléchargez tout Tarahumara del Oeste
- Language MP3 Audio Zip (51.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (13.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (93.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (7MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film Project films - Tarahumara Baja - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Tarahumara, Baja - (Scripture Earth)
The New Testament - Tarahumara Baja - (Faith Comes By Hearing)
Autres noms pour Tarahumara del Oeste
Baja Tarahumara
Lowland Tarahumara
Ralamuli de la Baja Tarahumara
Ralamuli de la Tarahumara Baja
Ralámuli de la Tarahumara Baja
Raramuri
Rarámuri
Raromari raicha
Rocoroibo
Rocoroibo Tarahumara
Tarahumara del Centro
Tarahumara del Poniente
Tarahumara, Oeste
Tarahumara, Western (Nom de langue ISO)
Tarahumara: Western
Tatomata
Western Tarahumara
Groupes de personnes qui parlent Tarahumara del Oeste
Tarahumara, Baja
Information à propos de Tarahumara del Oeste
Autre information: Close toTara.: Central, Understand Spanish.
taux d'alphabétisation: 1
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.